| I thought you said he was scary because I'm not impressed. | Мне казалось, ты говорила, что он пугающий, потому что я не впечатлен. |
| That's when jeremy moved in, And he's scary. | Тогда переехал Джереми, он пугающий. |
| So, as some of you know, my dad is a little scary. | Так что, как некоторые из вас знают, мой папа немного пугающий. |
| Almost as scary as Hive, that one. | Он почти такой же пугающий, как и Улей. |
| There's a scary, scratchy noise out there. | А там скребущийся, пугающий звук снаружи. |
| This guy was way more intense, scary. | Тот парень был более серьезный, пугающий. |
| And this world is scary, and nothing makes sense, and... | И этот мир пугающий, всё бессмысленно и... |
| He had a pretty scary visit from Tyler. | У него был Тайлер, довольно пугающий. |
| It is a dark, dangerous and scary place. | Это темный, опасный и пугающий путь. |
| I mean, he's kind of a scary guy. | В смысле, он как бы пугающий тип. |
| A strange and scary sound like a log truck coming at you at 100 miles an hour. | Это был странный и пугающий звук, как будто здоровенный грузовик несётся на тебя со скоростью 100 миль в час. |
| Why do you have a scary poster of an American ex-president? | Почему у тебя весит пугающий плакат бывшего президента Америки? |
| What is the scary man talking about? | О чем толкует этот пугающий человек? |
| Well, I think everyone knows that as scary as you are, you're really nice. | Ну, я думаю, что все знают, что несмотря на то, что вы такой пугающий, вы действительно очень хороший. |
| Said he was scary, and that he was giving drugs to kids? | Сказал, что он пугающий, и что он даёт ребятам наркоту? |
| Well, he's evil, scary as all hell, | Ну, он зло, пугающий, как чёрт, |
| His chin is scary. | У нее пугающий подбородок. |
| And you are a very scary man. | И ты очень пугающий человек. |
| even scary sometimes, right? | Да. Именно пугающий. |
| That is one weird, scary dude. | Этот странный и пугающий чудак. |
| Measured this way, the scary eco-crunch disappears. | Если подойти к измерениям с подобной стороны, пугающий эко-кризис исчезает. |
| The site's critical consensus states, "Exciting, heartbreaking, and sometimes scary, Stranger Things acts as an addictive homage to Spielberg films and vintage 1980s television." | Рецензенты сошлись во мнении, что «захватывающий, душераздирающий, местами пугающий, сериал "Очень странные дела" действует словно вызывающая привыкание смесь из фильмов Спилберга и телехитов 1980-х годов». |
| Scary, JT, really? | Пугающий, Джей Ти, серьезно? |
| It was an amazing moment, but it was also a scary one. | Это был поразительный, но пугающий момент. |
| No offense meant, but you've been scary lately. | Это, конечно, не означает претензий, но в последние дни у вас пугающий вид. |