Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Напугала

Примеры в контексте "Scared - Напугала"

Примеры: Scared - Напугала
I bet I've scared you now, and you won't want to come back. Наверное, я тебя так напугала, что ты больше не придешь.
Do you really think you scared me? Ты правда думаешь, что напугала меня?
It scared the hell out of everybody, but there was not a single new plant approved for almost thirty years after it. Напугала всех до чертиков, но после этого ни одной новой станции не утвердили за почти тридцать лет.
I'm so sorry (chuckles) if I scared you last night, Looking like a total crazy person. Мне очень жаль, если я напугала тебя вчера ночью и выглядела как сумасшедшая.
I know I scared you, but I promise I'm the kind of person that's always kind to animals. Я знаю, что напугала тебя, но обещаю, я человек, который всегда проявляет доброту к животным.
Tonight scared the hell out of me! Сегодняшняя ночь напугала меня до чертей!
I heard you run him off the wharf, he was that scared. Я слышал ты так напугала его, что он бросился от тебя с причала.
Shondell, you scared the mess out of me! Шондел, ты чертовски меня напугала!
No, you scared the hell out of me. Нет, ты черт знает как меня напугала!
The lights went because of the rain, and the dog scared you, that's all. Свет погас из-за грозы, и собака напугала тебя, вот и всё.
You scared me. Lock it. Черт, как ты меня напугала!
Morelli, you scared the hell out of me! Морелли, ты напугала меня до чертиков!
She scared us with the lava man is coming, then the tsunami is coming, but then finally there were flowers and trees, and it was very beautiful. Она нас напугала, что идет человек-лава, а за ним что идет цунами, но в конце концов были цветы, и деревья, и все было очень красиво.
Why, Zeke, you're just as scared as I am. Неужто старая свинья так напугала тебя?
That she's there, happy and smiling, - thinking how she scared us. она там, счастлива и улыбается, думая, как она нас напугала.
As I slept, she subjugated the class, took up a collection, scared Ugolini and organized a kebab dinner, all in five hours! Пока я спал, она подговорила класс, собрала для меня денег, напугала Уголини и устроила ужин с кебабом, и все это за пять часов!
Scared the [Bleep] out of me. А эта меня п дец как напугала.
Scared you, didn't I? Напугала тебя, не так ли?
You really scared me. Ты, правда, напугала меня.
But you scared me. Но ты меня напугала.
I scared him straight. Я точно его напугала.
Living without you is what made me scared. Меня напугала жизнь без тебя.
The bust really scared him. Облава реально напугала его.
She kind of scared me, so I just... Даже немного напугала меня.
Your social suicide scared everyone silent. Все молчат, после того как ты напугала их своим социальным самоубийством.