Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Напугала

Примеры в контексте "Scared - Напугала"

Примеры: Scared - Напугала
My story's scared every president since Truman in '47. Моя история напугала каждого президента, начиная с Трумана, в 47-м году.
Thank you. I scared myself. Сьюзен Блэкмор: Спасибо. Я сама себя напугала.
I scared him, he dropped them and he just ran out. Я напугала его, он бросил их и просто убежал.
The bullet hole in his side probably scared him plenty. Пуля в бок его наверно очень напугала.
That really scared me, baby. I'm sorry. Ты меня здорово напугала, малыш.
The fighting must have scared her and she ran away. Битва напугала ее и она убежала.
She got a glimpse of the truth and it scared her. Она увидела проблеск истины и та ее напугала.
I got scared of a local legend when I was a kid. Меня напугала местная легенда, когда я была еще ребенком.
I saw your note and I'm sorry if I scared you off. Я видела твою записку, и прости, если я напугала тебя.
She pretended she was dead in the pool, which scared the hell out of me and everyone else. Она притворилась мертвой в бассейне, чем напугала до чертиков и меня и всех остальных.
You scared me, sitting there alone in the dark. Ты меня напугала, сидишь одна, в темноте...
SB: Thank you. I scared myself. Сьюзен Блэкмор: Спасибо. Я сама себя напугала.
Klaus and Elijah are the oldest, most powerful vampires in the world, and Dahlia's got them scared. Клаус и Элайджа являются самыми древними и могущественными вампирами на Земле, но Далия их напугала.
So sorry I scared her off. Так жаль что я её напугала.
This girl - she scared me. В общем, она меня напугала.
I must have had you scared out of your wits. Я, должно быть, напугала тебя до чертиков.
Because your aunt had scared us a bit... Из-за вашей тети... она нас немного напугала.
You came in so quietly you scared me. Ты вошла так быстро, напугала меня.
Sorry I scared you, Dad. Прости, что напугала тебя, папа.
You scared me. I thought you were Bane. Ты напугала меня, я подумала, что ты Бэйн.
No, you scared me with that performance back there. (руис) Нет, это ТЫ меня напугала своей выходкой.
Sorry I scared you, but he's fine now. Прости, что напугала тебя, но сейчас с ним всё в порядке.
You scared him, you manipulate him... Ты напугала его, ты манипулируешь им...
I was reading it last night and I got scared, so... Я читал её вчера вечером, и она меня напугала.
Good. I thought I might have scared you off yesterday. Хорошо. А то я подумала, что напугала тебя вчера.