Английский - русский
Перевод слова Salon
Вариант перевода Салон

Примеры в контексте "Salon - Салон"

Примеры: Salon - Салон
Your mother used to come into my salon, sit in my chair, and brag on you till the moment she left. Твоя мама приходила ко мне в салон, садилась в кресло и хвасталась тобой, пока не уйдёт.
we need to go to the beauty salon. Нам пора ехать в салон красоты.
She's got a beach buggy and horses and a salon. При этом у неё есть пляж, кабриолет, лошади, салон.
Or having to go to the salon every week to have my hair permed. Или ходить в салон каждую неделю чтобы выпрямить волосы
"The salon 'Cooperation' invites its guests" is a micro-project in Perm to empower regional and local NGOs. В Перми осуществляется микропроект «Салон «Сотрудничество» приглашает гостей», направленный на расширение возможностей региональных и местных неправительственных организаций.
Therefore, when she was brought to the salon she directed her steps to that dress and put it on. Поэтому, как только её привели в салон, она направилась к этому платью и надела её.
In the unique way not to lose valuable things together with a suitcase there is today a possibility to take all the most expensive with itself in plane salon. Единственным способом не потерять ценные вещи вместе с чемоданом остается сегодня возможность взять все самое дорогое с собой в салон самолета.
The Lux 11 Apartmenthaus also offers a beauty salon and spa, where you can treat yourself after an eventful day's sightseeing. В апартаментах Lux 11 Apartmenthaus к Вашим услугам салон красоты и спа, где Вы сможете расслабиться после напряжённого дня экскурсий по городу.
Guests can enjoy the broad range of facilities it has, which features a state-of-the-art health club, beauty salon and landscaped rooftop pool. Гости могут насладиться широким рядом услуг отеля, которые включают самый современный оздоровительный клуб, салон красоты и ландшафтный бассейн на крыше.
Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую.
With her friend the comtesse de Saint Maure she took rooms in the Place Royale, Paris, and established a literary salon. Со своей подругой графиней де Сен-Мор она сняла номера на Королевской площади, Париж, и устроила там литературный салон.
In 1990, she opened her own design salon in the Carlyle Hotel in New York City that features her trademark bridal gowns. В 1990 году она открыла собственный салон дизайна в отеле Carlyle в Нью-Йорке, где показаны платья невесты её торговой марки.
And in that ordinary afternoon, I had the chance to introduce an entire beauty salon to the social changes that were happening in their own country. В тот обычный день мне удалось познакомить весь салон красоты с изменениями, происходившими в их собственной стране.
In 1961 the Feast in the House of Simon was returned to the salon d'Hercule. В 1961 году картина Ужин у Симона Фарисея вернулась в салон Геркулеса.
Hilda, I want you to know that I'm going to help you repair your salon, no matter what it takes. Хильда... Я хочу, чтобы ты знала, что я собираюсь помочь тебе Восстановить твой салон, чего бы это не стоило.
Would you just get us to the hair salon! Может, всё-таки, отвезёте нас в салон?
Are you planning to wear this in the salon? Вы собираетесь надеть это в салон?
That is to say, the small salon is at present occupied, but the lady and gentleman will be leaving very soon, within the half hour. То есть маленький салон занят в настоящее время, но леди и джентльмен очень скоро уедут, в пределах получаса.
Lindsay had such an emergency three days earlier... when her salon was able to squeeze her in at the last moment. Крайний случай случился у Линдси три дня назад, когда ей в последний момент едва удалось записаться в салон красоты.
And in that ordinary afternoon, I had the chance to introduce an entire beauty salon to the social changes that were happening in their own country. В тот обычный день мне удалось познакомить весь салон красоты с изменениями, происходившими в их собственной стране.
I'm saying, now that the salon burnt down, you'll probably get the insurance money. Смотри, сейчас, когда сгорел салон, Ты можешь получить страховое возмещение.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
You mean like a competing salon! Ты имеешь в виду конкурирующий салон?
Now, I really got to get going 'cause I want to get to the salon early. А теперь мне правда пора уходить, я хочу приехать в салон пораньше.
You know, it's funny because I was actually on my way to the salon. Кстати, я как раз иду в салон.