| So follow him to another salon. | Тогда иди к нему в другой салон. |
| Probably went to a beauty salon. | Наверное, ходила в салон красоты. |
| The daughter of the town mayor, she was sent to Paris to study cosmetic medicine, and when she came back she moved to Milan, where she opened a French-style beauty salon. | Будучи дочерью мэра деревни, она была направлена в Париж на работу в косметической медицине, а когда вернулась, то переехала в Милан, где открыла французский салон красоты. |
| His work was accepted at the Paris Salon of 1893. | Его работа была принята в Парижский салон в 1893 году. |
| Her salon at Bakkehuset became a cultural centre and the gathering place for the writers of the Danish Golden age and was considered the salon of the middle class in contrast to the more aristocratic Friederike Brun and Charlotte Schimmelmann. | Её салон в доме Баккехусет стал культурным центром и местом встреч писателей Золотого века Дании и считался салоном для среднего класса, в отличие от более аристократичных салонов Фридерики Брун и Шарлотты Шиммельманн. |
| Her parents, Pat and Brenda Murphy, own a hair salon. | Её родители, Пат и Бренда Мёрфи, владеют собственной парикмахерской. |
| Trafficking has even been found in a hair braiding salon in New Jersey. | Торговля людьми была даже найдена в парикмахерской в Нью-Джерси. |
| It is great, but I would miss all the gossip at the salon. | Она классная, но с ней пропускаешь все сплетни в парикмахерской. |
| Wasn't it right next to the hair salon, "Unbeweavable"? | Это вроде рядом с той парикмахерской "Закачаешься"? |
| During your stay, treat yourself in the apartment building's beauty salon and hairstylist's. | Проживая в апартаментах, побалуйте себя посещением салона красоты и парикмахерской. |
| Just riffing, but we could open a hair salon together. | Просто рифы, но мы могли бы открыть парикмахерскую вместе. |
| I have to go to the hair salon and the candy store! | Мне нужно зайти в парикмахерскую и в конфетный магазин! |
| Okay, I thought we were going to a hair salon. | Мы ведь собирались в парикмахерскую. |
| Just let me go to a salon. | Отпустите меня в парикмахерскую. |
| Scott is acutely aware that his/last salon haircut took place/exactly 431 days ago, three/hours before his big breakup. | Скотт прекрасно помнит, что ходил в парикмахерскую 431 день назад, за три часа до памятной ссоры. |
| No, in the green salon, near the music room. | Нет, в зеленой гостиной, у музыкального зала. |
| I think I left it in the salon. | Кажется, я оставила ее в гостиной. |
| They said it was somewhere in the grand salon. | Они написали, что она где-то в главной гостиной. |
| In the salon, monsieur. | В гостиной, месье. |
| And you will have reminded him that you are still the man who sat in Thomas' salon and spoke of virtue and reason and forgiveness. | И ты напомнишь ему, что ты всё ещё человек что сидел с Томасом в гостиной и говорил о добродетели, разуме и прощении. |
| Press Contact - Salon Mondial du Cirque 2009. | Контакты с Прессой - Salon Mondial du Cirque 2009. |
| Next edition of TOUR SALON will be organised in Poznań on 20 - 23 October 2010. | Следующая выставка TOUR SALON состоится в Познани 20 - 23 октября 2010 г. |
| TOUR SALON was once again a venue for the exhibitors to promote their businesses, present their offers and establish new relations within the industry. | Для экспонентов TOUR SALON был опять местом продвижения, презентации оферт, а также установления новых контактов в отрасли. |
| Бo, Пaпa (October 14, 2008). "бoлbшaя пpeзeHTaция cиHrлa rpyппы Hair Peace Salon" (in Russian). | Бо, Папа большая презентация сингла группы Hair Peace Salon (рус.). |
| According to Sanders' senate webpage, David Palumbo-Liu wrongly noted in Salon that Sen. Sanders "voted" for a resolution supporting Operation Protective Edge which had actually passed without a vote. | Согласно сенатской веб-странице Берни Сандерса, пишущий для Salon Дэвид Паламбо-Лю отметил (ошибочно), что сенатор Сандерс «проголосовал» за резолюцию (поддерживающую Операцию «Нерушимая Скала»), которая на самом деле прошла без голосования. |
| There is a hair salon on the 2nd floor. | На 2-м этаже нашей гостиницы находится парикмахерская. |
| That's my old hair salon where I used to work. | Это старая парикмахерская, где я работала. |
| Both the hairdressing salon and the beauty institute stated that they had invested 250,000 Luxembourg francs, respectively, in training their apprentices. | Оба заведения - парикмахерская и институт красоты - заявили, что они намерены израсходовать полученную премию в размере 250000 франков на профессиональную подготовку своих учеников. |
| The film features stories of some of Grameen America's first clients, women below the poverty line working to build businesses such as a hair salon and a bakery. | Фильм рассказывает про истории первых клиентов Grameen America - женщин, живущих за чертой бедности, которые работают над созданием таких предприятий, как парикмахерская или пекарня. |
| Grants were given for the following Project ideas: locksmith shop, hairdresser salon (two), workshop for making Roma traditional costumes, car-refrigerator repair service, service for repair and maintenance of motor vehicles. | Гранты были предоставлены для следующих инициатив проекта: слесарная мастерская, парикмахерская (две), мастерская для изготовления традиционной одежды рома, служба ремонта грузовых рефрижераторов и служба ремонта и техобслуживания автомобилей. |
| Both the Audi A5 and the S5 Coupé models were unveiled simultaneously at the Salon International de l'Auto (Geneva) and Melbourne International Motor Shows on March 6, 2007. | Audi A5 была одновременно представлена на Женевском автосалоне и Мельбурнском международном автосалоне 6 марта 2007 года. |
| Most made their appearances at the Auto Salon Genève. | Большинство из таких концептов появлялись на Женевском автосалоне. |
| The 375 America was introduced in 1953 and a Pinin Farina bodied example was shown at that year's Paris Salon. | Модель 375 America была впервые показана на парижском автосалоне в 1953 году с кузовом купе изготовления Pininfarina. |
| Moreover, currently trial model of a small bus is being designed which is to be demonstrated at Moscow Auto Salon in August. | К слову, сейчас на заводе готовится опытный образец автобуса малого класса, который будет демонстрироваться на августовском автосалоне в Москве. |
| The prototype four-ton GAZ-3310, titled "Valdai", debuted at the Moscow International Automobile Salon in 1999. | Опытный образец 4-тонного грузовика ГАЗ-3310, названного «Валдай», был показан на Международном Московском автосалоне 1999 года. |
| Admire the antique furniture, chandeliers, and wonderful pieces of art which adorn the salon and the breakfast room. | Полюбуйтесь антикварной мебелью, люстрами и прекрасными произведениями искусства, которые украшают салон и зал для завтрака. |
| The word salon first appeared in French in 1664 from the Italian word sala, the large reception hall of a mansion. | Слово салон впервые появилась на французском языке в 1664 году от итальянского слова салы - большой приемный зал особняка. |
| Make use of our balneology therapy offer, the fitness and squash halls, the 2 saunas a hairdresser and a beauty salon. | К услугам гостей бальнеологические процедуры, фитнес- и зал для сквоша, 2 сауны парикмахерская и салон красоты. |
| The decoration of the salle à manger des retours de chasses incorporated paneling and decorative elements from the salon du billard of Louis XIV (Verlet 1985, pp. 442-443). | Обеденный зал по возвращению с охоты был оформлен облицовочными панелями и декоративными элементами, взятыми из Игрового салона Людовика XIV (Verlet 1985, стр. 442-443). |
| One of the rooms includes the Blue Salon. | Основная столовая известна как синий зал. |