I have betrayed my salon. |
Я предал мой салон. |
to start my own salon. |
чтобы открыть собственный салон. |
I must pay for the salon! |
Надо заплатить за салон! |
I just opened my salon. |
Я только что открыла салон. |
This is the Tristan Evans salon. |
Это же салон Тристан Эванс. |
I'm calling Gretchen at the salon. |
Позвоню Гретхен в салон. |
Go back to the salon, madame! |
Возвращайтесь в салон, мадам! |
What about the salon? |
А как же мой салон? |
The salon's been a money-laundering front for a long time. |
Салон служит местом для отмывания денег уже очень давно. |
There is a salon at a distance trading with monsters made of spares of bikes. |
Особняком стоит салон, торгующий разными монстрами, собранными из запчастей мотоциклов. |
Do you have plans to open your own beauty salon? |
Вы планируете открыть салон красоты? |
I'll have to find a salon. |
Ладно, найду другой салон. |
They say he want salon. |
Что он хочет свой салон. |
Today we present trading network of building materials, elite salon of ceramic tiles and sanitary ware, the firm that repaires and builds professionally and the curtain salon in Ternopil and its region. |
Сегодня мы представляем на рынке Тернополя и области сеть магазинов строительных материалов, элитные салоны керамической плитки и сантехники, фирму, которая профессионально занимается строительством и ремонтом, салон штор. |
From 1920 the Société des Artistes Indépendants obtained the Grand Palais for its salon exhibitions. |
Начиная с 1920 года Салон Независимых получает для своих выставок парижский Большой дворец. |
Make use of our balneology therapy offer, the fitness and squash halls, the 2 saunas a hairdresser and a beauty salon. |
К услугам гостей бальнеологические процедуры, фитнес- и зал для сквоша, 2 сауны парикмахерская и салон красоты. |
In his dance Horacio finds the new interpretation for tango salon that he had learned from old maestros of Villa Urquiza style. |
Танцуя, Орасио, по-новому интерпретирует танго салон, которому он обучался у мастеров стиля Вижа Уркиза. |
You can also pamper yourself with a massage and body treatment at the spa, as well as with a session at the beauty salon. |
Вы также можете посетить сеанс массажа и принять другие процедуры для тела в спа или заглянуть в салон красоты. |
For the first time in history the salon has a filled bar and wine boutique, which meets all of the requirements of a high class establishment. |
Впервые салон включает в себя полноценный бар и винный бутик, отвечающий всем требованиям премиум заведения. |
You can't just pull the plug on us, like some under performing hairdressing salon. |
Вы нё можетё просто прикрыть нас, как какой-то салон причёсок. |
Starting in 1710, in her beautiful drawing room decorated by Robert de Cotte, she launched her famous literary salon. |
Начиная с 1710 года в великолепной гостиной, которую декорировал Робер де Кот, она открыла свой знаменитый литературный салон. |
In 1944 Maria and Goffredo Bellonci started to host a literary salon at their home in Rome. |
В 1944 году Мария и Гоффредо Беллончи основали литературный салон в Риме, где проводились встречи по воскресениям. |
As well as the combat gymnasium, the Bartitsu Club incorporated a well-appointed salon equipped with a wide range of electrotherapy machines. |
Помимо зала для занятий боевыми искусствами, в клубе Бартитсу был и хорошо оборудованный салон с обширным выбором машин для электротерапии. |
In 1820, Silfverstolpe, inspired by the prominent women of Paris, began running her Friday night salon. |
В 1820 году Малла Силфверстолпе, по примеру выдающихся женщин Парижа, организовала свой пятничный салон. |
Besides 24-hour concierge services, it also offers a cafe and lounge, business centre and a beauty salon. |
Мы предлагаем услуги круглосуточной консьержки, у нас открыты кафе, бар, бизнес-центр и салон красоты. |