Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Опасно

Примеры в контексте "Safe - Опасно"

Примеры: Safe - Опасно
Is it safe, Mother Barnabas? А это не опасно, матушка Барнабас?
For people like us, there's nowhere that's safe. Для таких, как мы, опасно везде.
She's with Emily, where she's safe, because she's not safe with you. Она с Эмили, где ей ничего не угрожает, потому что рядом с тобой ей находиться опасно.
It is not safe for me, roboþii to use my ordinary. Мне опасно пользоваться моими обычными суррогатами.
It's infectious, it's not safe to approach the patient. Это очень опасно, не приближайтесь к больной.
Artie, how safe is it for the pilot to unplug that computer? Арти, насколько опасно для пилота отключение этого компьютера?
If there's going to be yet another coup in the next 24 hours, it's not safe for her to be out on the streets. Если в ближайшие сутки произойдет еще один переворот, ей будет опасно находиться на улице.
It's not safe for me to be out in the open. Мне опасно просто так идти по улице.
It's not safe for any of us to be alone right now. Для нас сейчас опасно ходить по одному.
They wouldn't let her ride them because it wasn't safe for the horses. Ей не разрешалось на них кататься, потому что это было опасно для лошадок.
Don't worry, Louie, you're safe. Не бойся Луи, это не опасно
You sure it's safe here? Ты уверен, это не опасно?
Don't go to the village, it's not safe. Только не в деревню, там опасно!
Marie, you can't just sit here. It's not safe here. Мари, тянуть не стоит, со мной опасно.
I told her it wasn't safe, but she said it saved money and kept her skinny. Я говорила ей, что это опасно, но она считала, что экономит на бензине и заодно держит себя в форме.
He said, "Is this thing safe?" Он сказал: "А здесь не опасно?"
Is it safe for there to be that much smoke? Это не опасно, что там столько дыма?
It's not safe here, Dad, okay? Здесь опасно, папа, ясно?
If it's not safe, how come you can go in? Если там опасно, то почему ты туда заходишь?
You sure it's safe idea to let a crazy stranger in your van? Ты уверен, что не опасно впускать безумную незнакомку в свой фургон?
Whatever it is, it's not safe to do here. Что бы это ни было, здесь это делать опасно.
The RSPs that would be required would, for example, provide information about where a demolition charge should be placed and whether or not it is safe to touch a munition in this procedure. ПО, которые могли бы стать необходимыми, могут, например, предусматривать предоставление информации о том, где следует размещать подрывной заряд, а также о том, насколько опасно прикасаться к боеприпасу при проведении этой операции.
Yes, but it's no longer safe there. Да, но теперь здесь опасно.
It's not safe until I shut down the quantum drive. Здесь опасно находиться, пока я не заглушил гиперпривод!
Smoak, nobody's safe, OK? Смоак, это опасно для всех.