Английский - русский
Перевод слова Ruining
Вариант перевода Разрушает

Примеры в контексте "Ruining - Разрушает"

Примеры: Ruining - Разрушает
The only thing ruining my health is your diet. Единственная вещь, которая разрушает мое здоровье - это твоя диета.
And now his job is ruining our relationship. А сейчас его работа разрушает наши отношения.
She kept saying the child was ruining her life. Она постоянно говорила, что ребенок разрушает ее жизнь.
Sorry that my life is ruining your high. Извините, что моя жизнь разрушает вашу степень.
But your obsession with making everyone pay is ruining lives, namely my baby's. Но твоя одержимость тем, что все должны заплатить за это, разрушает жизни, в частности, жизнь моего ребенка.
I... it's ruining everything, and you can't stop me. Я... оно все разрушает, и ты не можешь остановить меня.
My brother Jared is ruining his life. Мой брат Джаред разрушает свою жизнь.
Child labor laws are ruining this country. Закон об отмене детского труда разрушает эту страну.
Come on, she's not ruining it. Бросьте. Ничего она не разрушает.
It's really ruining the fine dining ambiance in here. Это разрушает изысканную атмосферу, царящую в закусочной.
Even dead, she is ruining our lives. Даже мертвая, она разрушает наши жизни.
He asked me, "What's ruining your life?" он спросил меня: "Что разрушает твою жизнь?"
I mean, Holden might be behind bars, but Garth Rizzo is still out there, ruining women's lives. Холден будет за решеткой, но Гарт Риззо все еще нет, разрушает жизни женщин.
The Doctor argues against him, and the Guardian recalls that the weapon led his race to decay, and its radiation is ruining the planet. Доктор спорит с ним, и Страж напоминает, что оружие привело его народ к упадку, и радиация разрушает планету.
The consequential rise in sea level is already affecting low-lying countries in the Caribbean and beyond and is undermining small economies, ruining their societies and threatening their very existence. Вызываемый этим подъем уровня моря уже отрицательно сказывается на низколежащих странах как в Карибском бассейне, так и за его пределами и подрывает их слабую экономику, разрушает их общества и угрожает самому их существованию.
And if she was stupidly treating the doll like a real infant, then she was surely ruining it! И если она обращается с куклой как с настоящим младенцем, то, конечно, разрушает его!
It's ruining your life. Это разрушает твою жизнь.
Holly is ruining Michael's life. Холли разрушает жизнь Майкла.
She's ruining their marriage. Она разрушает их брак.
And ruining my apartment. И разрушает мою квартиру.
She's ruining our coffee time. Она разрушает наше кофейное время.
It's ruining his relationship. Это разрушает его отношения.
That company is ruining this town. Эта компания разрушает этот город.
Julia is ruining your life, you know? Джулия разрушает твою жизнь.
Your father is ruining lives. Твой отец разрушает жизни.