| So everything Mom does is somehow ruining his trust fund. | Так что чтобы мама ни делала, она губит его целевой фонд. |
| That weather girl is ruining our plan. | Эта погодная девушка, губит наш план. |
| He was accusing me of ruining his life, and I tried to calm him down. | Он обвинял меня губит свою жизнь, и я попытался его успокоить. |
| It was so disturbing to see someone ruining himself. | Очень тревожно было наблюдать, как кто-то губит себя». |
| And now it's ruining Paddy's, too. | И теперь это губит Падди тоже. |
| Liquor is ruining the lives of our children, both born and unborn. | Алкоголь губит жизни наших детей, уже рождённых и ещё не родившихся. |
| She is completely obsessed with her hair, and she's absolutely ruining it. | Она совершенно одержима своими волосами, которые она губит. |
| No-one could make a noise like that for more than a few minutes without ruining their normal voice, let alone an 11-year-old girl. | Никто не мог сделать шум, как, что для более несколько минут без губит их нормальным голосом, не говоря уж про 11-летнюю девочку. |
| The whole point of this party was for me to do it my way without her, and now she's ruining it. | Весь смысл этой вечеринки был для меня сделать это самому без нее, и теперь она губит это. |
| Because he's ruining our life, that's why! | Потому что он губит нашу жизнь, вот почему! |
| You know, all those jokes that I made about Santa ruining Christmas, I suck. | Знаешь, все эти шутки по поводу того, насчет, того что Санта губит Рождество. |
| It's the one thing Selina asked for and I don't have it and it's ruining her night. | Это единственное, что попросила Селина, и у меня её нет, и это губит её вечер. |
| And now, he's ruining mine again. | И теперь губит их снова. |
| She's ruining my birthday. | Она губит мой День Рождения. |
| He's ruining my image! | Он губит моё имя! |
| Here, time is ruining you. | Здесь время губит вас. |
| That madman is ruining my business. | Этот безумец губит мой бизнес. |
| Kirk's ruining our lives. | Кирк губит нашу жизнь. |
| She's ruining her health. | Она губит сове здоровье. |
| That department store president has fallen for a girl and is ruining the merger of a lifetime. | Ведь гендиректор торгового центра влюбился и губит бизнес, который создавался годами. |
| I must ask myself, is the contemporary obsession with exclusive possession ruining our chances of marital happiness? | Я должна задать себе вопрос: не губит ли наше стремление к единоличному владению все шансы на счастье в браке? |