| She blames me for ruining her life. | Она обвиняет меня в том, что я разрушила ее жизнь. |
| They told me I was ruining her life. | Они говорили, что я разрушила её жизнь. |
| All that teaching is ruining your instincts. | Эта преподавательская работа разрушила твои инстинкты, Вислер. |
| I wanted something better for my sister and ended up ruining her life. | Я хотела лучшей участи для моей сестры, а в результате разрушила её жизнь. |
| Thanks for ruining my metaphor, O. | Спасибо, что разрушила мою метафору. |
| Thanks for ruining a beautiful dream. | Спасибо, что разрушила мой прекрасный сон. |
| EDITH: That shark is ruining my arts and crafts business! | Эта акула разрушила мою лавку искусств и ремёсел! |
| "Thanks for ruining our lives for the past three months." | "О, и, кстати, спасибо, что разрушила наши жизни за прошедшие три месяца". |
| I said, "That's, that's kind of a strange toast, considering you've always blamed me for ruining your modeling career." | Сказала: "Странный какой-то тост, учитывая, что ты всегда меня винила в том, что я разрушила твою карьеру модели." |
| I would be ruining my whole life. | Я бы разрушила свою жизнь. |
| Your family was ruining her life. | Твоя семья разрушила ее жизнь. |
| You're completely and totally ruining everything. | Ты полностью разрушила все. |
| Thank you for ruining Casey's life. | что разрушила жизнь Кейси. |
| She's not answering her phone. Well, congratulations, s., for ruining my future again. | Что ж, поздравляю, Эс, с тем, что разрушила мое будущее. |
| Even though you blame her for busting your knee and ruining your life? | Даже не смотря на то, что вы вините ее в том, что она в повредила ваше колено и разрушила вашу жизнь? |
| For ruining your chances at NYU, for almost wrecking things with Navid. | За то, что погубила твой шанс поступить в Университет Нью-Йорка, за то, что почти разрушила ваши отношения с Навидом. |
| She wants to apologize to you for ruining the marriage. | Она хочет попросить прощения за то, что разрушила ваш брак. |
| She's been ruining my business. | Она мне весь бизнес разрушила. |
| Meanwhile, Manco Inca tried to capitalize on his success at Ollantaytambo with a renewed assault on Cusco, but a Spanish cavalry party had a chance encounter with the Inca army thus ruining any hope of surprise. | Между тем, Инка Манко, решив извлечь выгоду из победы при Ольянтайтамбо, предпринял новую атаку на Куско; однако, испанская кавалерия, столкнувшись с армией инков, разрушила весь эффект неожиданности этого нападения индейцев. |