Английский - русский
Перевод слова Rot
Вариант перевода Гнить

Примеры в контексте "Rot - Гнить"

Примеры: Rot - Гнить
So a body gets buried underground, it starts to rot, it gets smaller. Значит, тело захоронили, оно стало гнить, уменьшилось.
If I had any sense at all, I would just leave you here to rot. Была бы у меня толика здравого смысла, я бы оставила тебя гнить здесь.
Top brass has slashed our budget and left us to rot, but I say we get out there and we prove them wrong. Начальство урезало наш бюджет и оставило нас гнить здесь, и я предлагаю доказать им, что они были неправы.
Maybe I'm wrong, but if he can look me in the eye and tell me it's over, then I'll leave him here to rot. Возможно, я ошибаюсь, но если он сможет глядя мне в глаза сказать это снова, тогда я оставлю его гнить здесь.
If Carl Nash killed my husband, he deserves to rot in one for the rest of his life. Если Карл Нэш убил моего мужа, он заслуживает гнить там до конца жизни.
Ig you don't play ball, I will leave you in sona to rot. Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
It is not much use to me if my beautiful pears are left to rot on the trees until the wasps eat them. Мне совсем не нужно, чтобы мои прекрасные груши оставались гнить на деревьях, пока их не съедят осы.
I am just... so glad that I could finally pay you back for leaving me to rot in the dark. А я просто... что наконец то могу отплатить тебе что ты оставила меня гнить во тьме.
If we crash there, we'll be left there to rot the rest of our lives away. Если мы потерпим крушение здесь, то нам останется гнить оставшуюся часть наших жизней в тюрьме.
Your son should rot in jail! Ваш сын должен гнить в тюрьме!
Your fine sensibilities have left us here to rot! Из-за твоей чувствительности мы остались здесь гнить!
You love a guy who would let you rot in here for his drugs? Ты любишь парня, который позволяет тебе здесь гнить за его наркотики?
She deserves to die for leaving me to rot in this squalor! Она заслужила умереть за то, что оставила меня гнить в этой нищете!
Would you have preferred we left Mr. Pontecorvo to rot? Вы бы предпочли, чтобы мы оставили мистера Понтекорво гнить?
So we should leave them to rot? То есть мы должны оставить их гнить?
How long are you going to let my father rot in jail? Как долго папа ещё будет гнить в тюрьме?
The land, I fear, has been left to rot? ~ Земля, я боюсь, был оставлен гнить?
A man called John Jarrold, some sort of casual labourer, was shot in the head and left to rot for a week, so it's not very nice. Человека по имени Джон Джерольд, какого-то временного работника застрелили в голову и оставили гнить в течение недели, так что это не очень приятно.
Who left her body to rot? Кто бросил ее тело гнить в помоях?
When mills start falling, they'll be yours, while you rot in a cell thinking on your greed. Когда мельницы начнут валиться, они будут твоими, пока ты будешь гнить в камере, думая о своей жадности.
So we just leave him out here to rot? Так что, просто оставим его гнить здесь?
Last time they killed a guy in here, they let his body rot for three days. Тут недавно убили одного парня, так его тело оставили гнить на З дня.
If it was up to me, I'd have left you to rot. Будь моя воля, я бы оставил тебя гнить в тюрьме.
I'll see you rot for this for the rest of your miserable life. Я увижу, как ты будешь гнить за это всю свою жалкую оставшуюся жизнь.
Let me rot until I do your bidding? Не заставишь гнить в клетке, пока я не подчинюсь?