| Left to rot, fully conscious. | Оставлен гнить, но всё ещё в сознании. |
| Eventually, their exclusion will rot our democratic culture from within. | Но в конце концов, их исключенность, заставит гнить нашу демократию изнутри. |
| Otherwise, you can sit here and rot in those chains forever. | В противном случае, ты можешь вечно сидеть здесь в этих цепях и гнить. |
| He said it was starting to rot. | Он сказал, они начали гнить. |
| Just... left him hanging there for his body to rot. | Просто... оставили его там гнить. |
| He used you, then let you rot like a piece of garbage. | Он использовал тебя, потом бросит тебя гнить, как отбросы. |
| They left him to rot in a lock-up garage. | Они оставили его гнить в запертом гараже. |
| Got herself out and left us here to rot. | Себя спасла и оставила нас гнить. |
| You could rot in that cell or you can give me Germaine. | Можешь гнить в камере или сдать мне Джермейна. |
| I'd let you rot in here. | Я бы оставил тебя тут гнить. |
| Hell, I have let you rot in here. | Чёрт, я оставлял тебя тут гнить. |
| And may you rot in that circle of hell reserved for the Borgia family. | И будете вы гнить в кругу ада прибереженного для семьи Борджиа. |
| I deserve... to rot in a forgotten hell like this. | Я заслуживаю... гнить в таком аду. как этот. |
| Mounds of them piled up and left there to rot. | Их свалили в курганы и оставили гнить. |
| I stand here because I don't want to rot. | Я стою здесь, потому что не хочу гнить. |
| And allowed me to rot in that prison for a decade. | И оставил меня гнить в тюрьме целых десять лет. |
| I can't have you rot in here while she's out there. | Я не могу позволить тебе гнить здесь, пока она где-то гуляет. |
| But I can't let Petros rot in prison. | Но я не позволю Петросу гнить за решеткой. |
| You're going to rot in prison for life this time. | Ты всю жизнь будешь гнить в тюрьме. |
| I'd rather rot in jail knowing than... | Лучше гнить в тюрьме, зная , чем... |
| 10 of your soldiers flayed alive and left in the sun to rot. | 10-м вашим солдатам заживо содрали кожу и оставили гнить на солнце. |
| Then they'd just leave it to rot in the sun. | Тогда они просто оставили бы его гнить под солнцем. |
| Leave the bodies of the Romanian sisters and their mother to rot. | Предоставьте телам румынских сестер и их матери гнить. |
| He would have left you in there to rot. | Он оставил бы тебя там гнить. |
| I cannot leave here knowing I've left you behind to rot. | Я не могу уйти, зная, что бросил тебя здесь гнить. |