Reynolds raises an extremely important legal question. |
Далее Рейнольдс поднимает еще один важнейший юридический вопрос 95/. |
Miss Reynolds bought the ticket with Mr. Reynolds' money. |
Мисс Рейнольдс купила билет на деньги мистера Рейнольдса. |
Reynolds was born in Lancaster, Pennsylvania, one of nine surviving children of John Reynolds (1787-1853) and Lydia Moore Reynolds (1794-1843). |
Рейнольдс родился в Ланкастере, штат Пенсильвания, и был одним из десяти выживших детей Джона Рейнольдса (1787-1853) и Лидии Мур Рейнольдс (1794-1843). |
Reynolds and her family took advantage of the celebrity status, with Reynolds promoting a number of female bicycles over the following years, always in rational cycling attire. |
Рейнольдс и её семья воспользовались известностью, и в последующие годы она рекламировала несколько женских велосипедов, причём будучи всегда в «разумном» велосипедном наряде. |
In 2005, Jerry Reynolds wrote a book about his 20 years of experiences with the Kings called Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings. |
В 2005 году Джерри Рейнольдс написал книгу «Reynolds Remembers Tales from the Sacramento Kings», в которой поделился своим 20-летним опытом работы в «Кингз». |
Principal Reynolds found someone to cover detention. |
Директор Рейнольдс нашел человека, который займется наказанными. |
I am calling that Ned Reynolds again. |
Я звоню, Нед Рейнольдс снова. |
You're very lucky that you're with somebody as resilient as Frank Reynolds. |
Тебе очень повезло, что ты оказалась рядом с таким жизнерадостным человеком как Фрэнк Рейнольдс. |
Cassie Reynolds... and threatened her. |
Кэсси Рейнольдс... и угрожал ей. |
Reynolds, where was Rampion last? |
Рейнольдс, откуда Рэмпион выходил последний раз на связь? |
Mrs Reynolds, fetch Wilkinson and call for Dr McFee. |
Миссис Рейнольдс, приведите Уилкинсона и позовите доктора МакФи. |
Turns out that my relative Rebecca Reynolds was investigating a string of murders that look like maulings. |
Оказывается, что моя родственница Ребека Рейнольдс расследовала серию убийств, выглядящих как кровожадное растерзание. |
I love you, Dennis Reynolds. |
Я люблю тебя, Деннис Рейнольдс. |
I spoke with Mrs. Reynolds, and she told me that you two would be in stamford all weekend. |
Я разговаривал с миссис Рейнольдс, и она сказала мне, что вы будете в Стэмфорде все выходные. |
Dwayne, see that nurse Reynolds gets his property back. |
Дуэйн, проследи, чтобы медбрат Рейнольдс получил назад своё имущество. |
Agent Reynolds, the pleasure is ineffably mine. |
Агент Рейнольдс, для меня большая честь. |
Alright, now where's Reynolds? |
Ладно, а теперь, где Рейнольдс? |
With all due respect, Mr Reynolds, this is a bit bigger than a safe. |
При всем своем уважении, мистер Рейнольдс, это немного больше чем сейф. |
My pleasure, assistant driver Reynolds. |
С удовольствием, помощник машиниста Рейнольдс. |
Really ticked off Dean Reynolds, too. |
Декан Рейнольдс тоже была в ярости. |
And what about you, Agent Reynolds? |
А что на счет вас, агент Рейнольдс? |
Dee Reynolds. I'm your featured... extra. |
Ди Рейнольдс, я ваша экстра ведущая актриса. |
Now that Reynolds knows she's a beast... |
Теперь, когда Рейнольдс знает, что она чудовище... |
I checked the roll call, Reynolds. |
Рейнольдс, я проверил расписание дежурств. |
That's the Daniel Reynolds I know. |
Вот это Дэниел Рейнольдс, которого я знаю. |