And if you don't, I will be forced to renege on that resignation. |
Если ты этого не сделаешь, я буду вынужден отказаться от ухода с поста. |
WASHINGTON, DC - Hosni Mubarak's resignation as President of Egypt marks the beginning of an important stage in that country's transition to a new political system. |
ВАШИНГТОН, округ Колумбия. Уход Хосни Мубарака с поста президента Египта знаменует собой начало важного этапа в переходе этой страны к новой политической системе. |
The Committee of Ministers was liquidated only on April 23, 1906, together with Witte's resignation as chairman of the Council of Ministers. |
Комитет министров был ликвидирован только 23 апреля 1906 года, вместе с отставкой Витте с поста председателя Совета министров. |
Chancellor Gerhard Schröder's resignation as chairman of Germany's Social Democratic Party (SPD) will deeply affect the distribution of forces within the German government and its slim "Red-Green" majority in Parliament. |
Уход канцлера Герхарда Шредера с поста председателя Социал-демократической партии Германии (СДПГ) сильно повлияет на расстановку сил в правительстве Германии, а также на незначительное "красно-зеленое" большинство в парламенте. |
Jan Ruml announced his resignation as Interior Minister on 21 October 1997. |
Ян Румл объявил о своей отставке с поста министра внутренних дел 21 октября 1997 года. |
His resignation as Prime Minister came as a surprise. |
Его отставка с поста премьер-министра стала неожиданностью. |
Tomorrow I'm going to hold a press release... conference announcing my resignation as minister and Labour leader. |
Завтра я собираюсь провести пресс-релиз... конференцию и объявить о своем уходе с поста министра и лидера лейбористов. |
We expect President Walker to speak within the hour, announcing his official resignation as president of the United States. |
Ожидается, что президент Уокер в течении часа официально объявит о своей отставке с поста президента Соединенных Штатов. |
That is why today I am announcing my resignation from the court... |
Вот почему, сегодня я объявляю о своей отставки с поста Верховного судью... |
Mr. Wojciech Dziomdziora tendered his resignation as co-chair. |
Г-н Войцех Дзёмдзёра подал в отставку с поста Сопредседателя. |
Oppenheimer submitted his resignation as Director of the Los Alamos Laboratory, but remained until a successor could be found. |
Оппенгеймер подал в отставку с поста директора Лос-Аламосской лаборатории, но остался исполнять его обязанности, пока не будет найден преемник. |
After Dallas lost that semifinal match with the New York Cosmos, Miller announced his resignation as coach in the locker room. |
После проигрыша в полуфинальном матче «Нью-Йорк Космос» Миллер объявил о своей отставке с поста тренера. |
There was proposed a motion of a voluntary resignation of Mikheil Saakashvili from the post of President of Georgia. |
Выдвигается предложение о добровольной отставке Михаила Саакашвили с поста президента Грузии. |
John Major announced his 1995 resignation as leader of the Conservative Party in the garden. |
Джон Мейджор объявил о своей отставке с поста лидера Консервативной партии в саду, в 1995 году. |
The election was called after the resignation of General Ramón Freire from the post of supreme director on July 7, 1826. |
Выборы проходили после ухода в отставку генерала Рамона Фрейре с поста верховного директора Чили 7 июля 1826 года. |
After his resignation as Foreign Minister, Genscher was appointed honorary chairman of the FDP in 1992. |
После отставки с поста министра иностранных дел в 1992 году Геншер был назначен почётным председателем СвДП. |
On 5 May 2014, Bratušek submitted her resignation as Prime Minister. |
5 мая Братушек подала в отставку с поста премьер-министра. |
Following this disappointing result, PQ leader André Boisclair announced his resignation as leader on May 8, 2007. |
После такого неутешительного результата Андре Буаклер 8 мая 2007 года объявил о своей отставке с поста лидера партии. |
Then I expect your resignation as Chief of Surgery by tomorrow morning. |
Тогда я жду от вас заявление об уходе с поста главы хирургии к завтрашнему утру. |
He informed the experts and observers that Roberto Borges Martins had communicated his resignation from his appointment. |
Он проинформировал экспертов и наблюдателей о том, что Роберто Боргеш Мартинш сообщил о своем уходе со своего поста. |
We wish to express our regret at Mr. Jessen-Petersen's upcoming resignation. |
Мы хотели бы выразить свое сожаление по поводу предстоящего ухода с этого поста г-на Ессен-Петерсена. |
In addition, the Commission has looked into events related to his resignation as Prime Minister in October 2004. |
Комиссия также проанализировала события, связанные с его уходом с поста премьер-министра в октябре 2004 года. |
Then came Tung's resignation as Chief Executive in March. |
За этим последовала отставка Танга с поста Главы Исполнительной Власти в марте. |
After the resignation of Prime Minister Vanhanen from the post as Prime Minister, the Government of Kiviniemi was formed in June 2010. |
После отставки премьер-министра Ванханена со своего поста в июне 2010 года было сформировано правительство Кивиниеми. |
That said, if you feel the need to censure me or even ask for my resignation as Belle co-leader, I will not object. |
Тем не менее, если вы осуждаете меня или даже попросите уйти с поста руководителя Красавиц, я не буду возражать. |