Английский - русский
Перевод слова Represent
Вариант перевода Составлять

Примеры в контексте "Represent - Составлять"

Примеры: Represent - Составлять
However, it should be noted that, even in year 2010, the urban population in agglomerations of 10 million or more will represent 7.6 per cent of the total urban population in the more developed regions and 12.6 per cent in the less developed ones. Однако следует отметить, что даже в 2010 году население, проживающее в городских агломерациях с числом жителей 10 млн. человек и выше, будет составлять 7,6 процента от общей численности городского населения в более развитых регионах мира и 12,6 процента - в менее развитых регионах.
These draft articles represent an expanded view of what should constitute the subject-matter jurisdiction of the court. Данные проекты статей отражают распространенное мнение по вопросу о том, что должно составлять тематическую юрисдикцию суда.
However, given the important amount of work this would represent, it was difficult to formally request Parties to develop very fine resolution maps. Однако с учетом значительного объема работы, связанной с подобными действиями, весьма затруднительно официально просить Стороны составлять карты с весьма высокой разрешающей способностью.
As regards access to employment, there is a strict requirement that persons with disabilities represent at least 6 per cent of the workforce, both in the public and private sectors. Что касается доступа к занятости, то предусмотрено строгое требование, в соответствии с которым инвалиды должны составлять не менее 6% от численности рабочей силы, причем как в государственном, так и частном секторах.
While the urban population in some developing countries can be less than 20 per cent, in many others it can represent over 60 per cent of the total population. Хотя в некоторых развивающихся странах городское население может составлять менее 20 процентов, во многих других его доля может превышать 60 процентов от всего населения.
For the estimated 2.5 million TIR Carnets to be issued in the year 2000, this would represent a levy on each TIR Carnet of US$ 0.195. Для 2,5 млн. книжек МДП, которые предполагается выдать в 2000 году, размер сбора с каждой книжки МДП будет составлять 0,195 долл. США.
And the price tag of the machine that I mentioned could represent maybe a quarter or a third of the annual operating budget for this hospital. И цена этих аппаратов, которую я называла, может составлять, возможно, четверть или треть ежегодного бюджета на операции для этой больницы.