Примеры в контексте "Replacement - Нового"

Примеры: Replacement - Нового
2.37.2. "Re-capping" - replacement of the tread and with the new material extending over part of the sidewall; / 2.37.3. 2.37.2 "наложение нового покрытия" - замена протектора с наращиванием части боковины при помощи нового материала /;
A.D. The requirements of $69,800, reflecting a decrease of $55,300, provide for the replacement and upgrade of existing data-processing equipment and the acquisition of new equipment required for further expansion of the Section's web site and digital storage. США, предназначены для замены и обновления существующего оборудования для обработки данных и приобретения нового оборудования, необходимого для дальнейшего расширения веб-сайта Секции и хранения данных в цифровом виде.
In addition, owing to technical problems, one of the aircraft was unserviceable for 2.5 months and then was sent for heavy maintenance 1.5 months prior to the arrival of the replacement Кроме того, из-за технических неполадок один летательный аппарат был непригоден к использованию в течение 2,5 месяца и затем был направлен на крупный ремонт за 1,5 месяца до прибытия нового вертолета для его замены
The increase of $112,300 is mainly attributable to changes in salaries and common staff costs for national staff; the replacement of one armoured vehicle for the Special Coordinator; and the application of the latest post adjustment rate for international staff. Увеличение потребностей на 112300 долл. США объясняется в первую очередь следующими причинами: изменением суммы расходов на выплату окладов и общих расходов по персоналу в отношении национальных сотрудников; заменой бронетранспортера, закрепленного за Специальным координатором; и введением нового корректива по месту службы для международных сотрудников.
"Re-capping" - replacement of the tread and with the new material extending over part of the sidewall. 2.37.2 "наложение нового протектора" - замена протектора новым с заходом на боковины,
Other equipment, which had become surplus in various missions and has been placed temporarily in the strategic deployment stocks inventory pending the arrival of new equipment, will be released from the inventory without replacement as soon as the new items procured for the stocks are received. Прочее имущество, которое осталось неиспользованным в ряде миссий и временно было переведено в категорию стратегических запасов для развертывания до поступления нового имущества, было исключено из стратегических запасов по получении новых единиц имущества, закупленных для пополнения запасов.