Английский - русский
Перевод слова Real-time
Вариант перевода Реальном времени

Примеры в контексте "Real-time - Реальном времени"

Примеры: Real-time - Реальном времени
When Kiefer Sutherland took the project, he did not understand that the series was set in real-time, having skipped the line that said, "All events take place in real time." Когда Кифер Сазерленд взялся за проект, он не понимал, что сериал был установлен в режиме реального времени, проскочив строку, в которой говорилось: "Все действия происходят в реальном времени."
In addition, capacity-building for records and information management focal points has reinforced organizational information management roles and responsibilities and has yielded efficiencies, including real-time access to business information to support decision-making and compliance with information security and records retention policies. Кроме того, укрепление потенциала координаторов по вопросам управления архивами и информацией укрепило организационные функции и обязанности по управлению информацией и привело к повышению эффективности, включая доступ в реальном времени к деловой информации для поддержки принятия решений и соблюдение политики по обеспечению информационной безопасности и хранению архивов.
During the reporting period, PDES undertook a review of UNHCR's response to the Libya crisis, focusing on its response to the emergency in Egypt and Tunisia, as well as a real-time evaluation of the UNHCR emergency operation in Cote d'Ivoire and Liberia. В течение отчетного периода СРПО провела обзор принимаемых УВКБ мер в ответ на ливийский кризис, сосредотачивая в своих ответных мерах внимание на чрезвычайном положении в Египте и Тунисе, а также провела оценку в реальном времени чрезвычайной операции УВКБ в Кот-д'Ивуаре и Либерии.
What if, when I was in Cambridge, I had access to my real-time emotion stream, and I could share that with my family back home in a very natural way, just like I would've if we were all in the same room together? Что, если бы, когда я была в Кембридже, у меня был доступ к моему эмоциональному потоку в реальном времени и я могла бы поделиться им со своей семьёй, как если бы они были со мной в одной комнате?
It is estimated that the introduction of standard service desk processes and technology tools, as well as automation processes for routing requests and real-time viewing of user information, will reduce service agent costs by between $1.4 million and $2 million annually; Внедрение стандартизированных процессов и технических инструментов в службах технической поддержки, а также автоматизация процессов распределения заявок и возможность просмотра информации о пользователях в реальном времени снизят ежегодные расходы на операторов служб поддержки на сумму от 1,4 млн. долл. США до 2 млн. долл. США;
Blair's favorite part - Real-Time surveillance playback. Любимая часть Блэр - воспроизведение видео с камер наблюдения в реальном времени.
Real-time news headlines from Dow Jones Newswires streamed directly to your platform and onto the research website. Заголовки новостей от новостного агентства Dow Jones Newswires в режиме реальном времени передаются на Вашу платформу и исследовательский веб-сайт.
Real-time feed from every cell phone camera in the world running through a pattern recognition algo. Слежка в реальном времени через все камеры телефонов в мире которая проходит через распознавание лиц.
METHOD FOR CALCULATING AND RENDERING AN OPTIMUM ROUTE BASED ON REAL-TIME TRAFFIC СПОСОБ РАСЧЕТА И ОТОБРАЖЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОГО МАРШРУТА НА ОСНОВЕ РЕЖИМА ДВИЖЕНИЯ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ
Real-time, satellite imagery, the Mexican border. Спутниковые снимки в реальном времени, граница с Мексикой.
Real-time measurements are usually taken in the periphery of the cyclone, where conditions are less catastrophic and its true strength cannot be evaluated. Обычно измерения в реальном времени видны на периферии циклона, где условия менее катастрофические, но такие измерения не позволяют оценить реальную силу циклона.
Offline simulation and real-time simulation. Офлайн-моделирование и моделирование в реальном времени.
This is a real-time hackjob. Это взлом в реальном времени.
A real-time city management simulator Симулятор управления городом в реальном времени
DMS collaborates with DOS in the SAS real-time fraud monitoring system. ОСУ сотрудничает с ОСН в рамках системы контроля за мошенничеством в реальном времени по соблюдению положений по стандартам ревизии.
The data is analyzed in real-time... in a field of exabytes. Данные анализируются в реальном времени и измеряются эксабайтами.
They will be disqualified from a tournament in-progress if the violation is detected in real-time. Дисквалификация с текущего турнира, если факт нарушения установлен в реальном времени.
Some game engines only provide real-time 3D rendering capabilities instead of the wide range of functionality needed by games. Некоторые игровые движки предоставляют только возможности 3D-рендеринга в реальном времени вместо всей функциональности, необходимой играм.
The engine uses an isometric tile set, unlike other real-time strategy engines such as the one used for Warcraft. Движок использовал изометрический набор плиток, в отличие от других стратегий в реальном времени, таких как Warcraft.
Perimeter is a real-time strategy game built on the concept of non-stop terraforming. Периметр - стратегия в реальном времени, построенная вокруг непрерывного изменения игрового ландшафта.
PM: We have real-time IR scans going out through the Internet while the plane is flying. ПМ: Через Интернет мы получаем инфракрасное сканирование в реальном времени в течение полёта самолёта.
So real-time peer review. Далее, наблюдение за действиями пользователей в реальном времени.
And this is real-time? И все это в реальном времени?
Are those real-time NSA feeds? Это съемка АНБ в реальном времени?
It is generally recognized as one of the first real-time strategy or real-time tactics games. В ретроспективе, как правило, признаётся в качестве одной из первых стратегий в реальном времени или игрой с режимом тактики в реальном времени.