Complete, up to last second real-time web analytics. |
Полная, до последней секунды, статистика сайта в реальном времени. |
Money is put on the NetPay accounts real-time. |
Денежные средства перечисляются на счета системы NetPay в реальном времени. |
A 4X game can be turn-based or real-time. |
4X стратегии могут быть как в реальном времени, так и пошаговые. |
Homeworld is a real-time strategy game set in space. |
Homeworld - стратегия в реальном времени, действие которой происходит в космосе. |
This includes images that may be for later display or for real-time viewing. |
Это включает в себя изображения, которые могут быть для последующего отображения или для просмотра в реальном времени. |
The game features real-time weather changes and day/night cycles. |
В игре присутствуют изменения в погоде в реальном времени и циклы «день/ночь». |
Empire Earth is a history-based real-time strategy game. |
Empire Earth - историческая стратегия в реальном времени, использующая трехмерную графику. |
Its basis is a cascading real-time concept. |
Основа этой системы заключается в каскадной идее в реальном времени. |
Traffic flows are continuously monitored, and real-time adjustment of traffic flows reduces greenhouse gas emissions. |
Транспортные потоки непрерывно контролируются, а их регулирование в реальном времени приводит к уменьшению выбросов парниковых газов. |
Looks like a live feed from a real-time video cam. |
Похоже это трансляция в реальном времени с веб-камеры. |
We have to do real-time competition. |
Соревноваться надо в реальном времени». |
In addition, the Information Management Service subscribes to cable television service to have access to real-time news coverage. |
Наряду с этим, Служба управления инвестициями является абонентом кабельного телевидения для получения новостей в реальном времени. |
New microprocessor-based technologies to spread price information on a real-time basis could also be of great value to farmers, processors and traders. |
Новые микропроцессорные технологии распространения ценовой информации в реальном времени также могли бы оказаться исключительно ценными для аграриев, переработчиков и торговцев. |
Web questionnaire validation is carried out in 'real-time', that is as the respondent is completing the questionnaire. |
Подтверждение достоверности вебвопросника осуществляется в реальном времени, по ходу заполнения респондентом вопросника. |
On television, live, real-time, we have seen our vulnerability. |
Свою уязвимость мы видели на экранах телевизоров - в прямом эфире, в реальном времени. |
Simple to use and fully automated: Automatic incremental updates provide real-time protection of your system, including web surfing. |
Простые в использовании и автоматизированные, автоматические обновления предоставляют защиту для вашей системы в реальном времени, включая поиск в интернете. |
However, GRX is limited only to GSM operator community and not all GRX's are capable of meeting the demands of real-time services. |
Тем не менее, GRX ограничивается только сообществом операторов GSM и не все GRX способны удовлетворить требования услуг в реальном времени. |
The Battle for Middle-earth II is a real-time strategy game. |
The Battle for Middle-earth II - это стратегия в реальном времени. |
It was designed for a unified low-power processor architecture that can run operating systems while simultaneously handling complex numeric tasks such as real-time H. video encoding. |
Был разработан для унифицированной архитектуры процессора с низким энергопотреблением, которая может запускать операционные системы, одновременно обрабатывая сложные вычислительные задачи, такие как кодирование видео в реальном времени H.. |
It can adjust to real-time changes in the market and accordingly calibrate the portfolio. |
Он может корректировать изменения в реальном времени на рынке и калибровать портфель в соответствии с пожеланиями клиента. |
Additionally, Inbox can retrieve updated information from the Internet, including real-time status of flights and package deliveries. |
Кроме того, Inbox может получать обновленную информацию из Интернета, включая состояние рейсов и доставку пакетов в реальном времени. |
An example shows a significant energy reduction and improved real-time performance. |
Пример показывает значительное снижение энергии и повышение производительности в реальном времени. |
The journey to destination is observable from the office in real-time. |
Путь к месту назначения отслеживается в реальном времени. |
Multiwinia is a real-time strategy game with six different modes. |
Multiwinia - это стратегия в реальном времени с шестью игровыми режимами. |
The magazine described it as "a real-time space strategy game". |
Журнал назвал игру «космической стратегией в реальном времени». |