While some argue that President Mahmoud Ahmadinejad's re-election is a foregone conclusion, the outcome is, in fact, not at all clear. |
Несмотря на то, что, по мнению многих, переизбрание действующего президента Махмуда Ахмадинежада на новый срок является предрешенным делом, фактические результаты выборов до конца неясны. |
Larry, I'm not a politics guy, but I think if you force those people out of here without provocation, I don't think that's a good look for your re-election campaign. |
Ларри, я далек от политики, но думаю, что, если ты применишь силу к мирным протестующим, твои шансы на переизбрание сильно уменьшатся. |
It'll doom the midterms, haunt the convention and if you manage to get nominated, there's no way you win re-election. |
Она аукнется Вам на партийном съезде. И если Вам удастся выдвинуться на второй срок, что крайне маловероятно, то у Вас не будет шансов на переизбрание. |
The Acting President: I am sure that I reflect the sentiments of all members in congratulating Mr. Töpfer on accepting his nomination to re-election. |
Исполняющий обязанности Председателя: Я убежден в том, что отражу общее мнение, поблагодарив г-на Тёпфера за его согласие на переизбрание на новый срок полномочий. |
Kenya is aflame after a presidential election on December 27 widely believed to have been rigged to secure the re-election of Mwai Kibaki. |
Кения пылает в огне с того момента, как президентские выборы 27 декабря были признаны сфальсифицированными, чтобы обеспечить переизбрание Мваи Кибаки. |
New Zealand also nominated Dame Silvia Cartwright for re-election to the CEDAW Committee in 2000, but she withdrew her candidature as a result of her appointment aswhen she was appointed Governor-General of New Zealand. |
Кроме того, в 2000 году Новая Зеландия выдвинула г-жу Сильвию Кэтрайт на переизбрание в состав Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, однако, она сняла свою кандидатуру, после ее назначения Генерал-губернатором Новой Зеландии. |
Koroma was re-elected to the ICJ at the end of his first term, and was again a candidate for re-election in the ICJ judges election, 2011. |
В 1994 Корома был избран судьёй Международного суда ООН, в конце своего первого срока он переизбрался и снова был кандидатом на переизбрание на выборах судей в 2011 году. |
Published sources and interviewees suggested that his success in combating the Shining Path and lowering inflation accounted for his re-election, despite the 1992 self-coup and his authoritarian governance. |
В печатных источниках и в ходе интервью высказывались мнения о том, что его переизбрание, несмотря на организованный им переворот 1992 года и его авторитарные методы правления, объясняется его успехами в борьбе с организацией "Светлый путь" и приостановлении роста инфляции. |
In July 2009 he successfully stood for re-election as Vice-President of the European Parliament against the nominee of the new ECR group, Michał Kamiński a Polish MEP from the Law and Justice Party, after discovering Kaminski's past links to an extremist group in Poland. |
В июле 2009 года он успешно прошёл переизбрание в качестве вице-президента Европарламента против кандидатуры новой группы ЕКР Михала Камински - польского ЧЕП от Партии за Право и справедливостьпосле обнаружения прошлых связей Камински с экстремистской группой в Польше. |
But Alvaro Uribe's re-election in Colombia may not only have begun the process of reversing that tide; it has perhaps also shown conservative and liberal parties across the continent a way forward - one that may soon be tested in Mexico's presidential vote on July 2. |
Но переизбрание в Колумбии Альваро Урибе может не только дать начало повороту данного процесса в обратную сторону, но и, возможно, стать примером для консервативных и либеральных партий всего континента, - примером, который может быть скоро опробован в Мексике на президентских выборах 2 июля. |
The re-election of President Bush was welcomed by a strong equity market rally despite an economy burdened by a record fiscal federal budget deficit of $412.6 billion in 2004 and record trade deficits. |
Переизбрание президента Буша вызвало мощный рост спроса на фондовом рынке, несмотря на то, что на экономику давило бремя рекордного дефицита федерального бюджета, составившего 412,6 млрд. долл. США в 2004 году, и рекордного дефицита торгового баланса. |
Re-election is not possible. |
Их переизбрание не допускается. |
Re-election of Bureau members (para 12): after their original election, Bureau members should be able to be re-elected for three additional terms; |
ё) переизбрание членов Бюро (пункт 12): после истечения их первоначального срока полномочий члены Бюро могут переизбираться еще на три срока; |
His Government appreciated the work done by the Commission on Social Development; it was convinced that its re-election to membership of the Commission showed that the role it had played in the latter's work had been recognized. |
Беларусь положительно оценивает работу, проделанную Комиссией социального развития, и убеждена в том, что переизбрание Беларуси в состав Комиссии является признанием ее вклада в деятельность этого органа. |
The commitment of Costa Rica to the Council was reflected in the fact that it was standing for re-election to the Council, for which it hoped to be able to count on the support of States. |
О приверженности Коста-Рики Совету свидетельствует тот факт, что она выдвинула свою кандидатуру на переизбрание в члены Совета в связи с чем она надеется, что сможет рассчитывать на поддержку государств. |