The song was played on Russian and foreign radio and TV channels. |
В эфире звучит зарубежная и российская музыка. |
Create your live radio show or podcast |
Создайте своё радио или подкаст в прямом эфире |
Broadcasting organizations make radio and television slots available for famous personalities to appear advocating friendliness towards foreigners. |
Радио- и телекомпании предоставляют время в эфире знаменитым людям, призывающим население дружелюбно относиться к иностранцам. |
Weekly UNMIL radio live coverage of Truth and Reconciliation Commission proceedings did not occur |
Еженедельное освещение радио МООНЛ работы Комиссии по установлению истины и примирению в прямом эфире не проводилось |
Talk shows, advertisements, jeopardy quizzes and live interviews are broadcasted through TV and radio during rush hours. |
В часы пик по телевидению и радио транслируются ток-шоу, рекламные объявления, викторины и интервью в прямом эфире. |
In reply to question 24, he said that a multitude of private radio and television channels broadcast a variety of programmes, including live talk shows on political and economic issues with panels including ministers and other persons in authority and with audience participation. |
Отвечая на вопрос 24, г-н Де Силва говорит, что множество частных радио- и телевизионных станций транслируют самые разнообразные программы, включая беседы в прямом эфире по вопросам политики и экономики с участием министров и других облеченных властью лиц, а также присутствующей публики. |
The band's April 3, 1994 concert in Atlanta, Georgia at the Fox Theatre was broadcast live on the radio in the United States. |
Концерт З апреля 1994 года в «Fox Theatre», Атланта транслировался в прямом эфире по радио США. |
Harris told radio KISS-FM that following the release of Motion, he wanted to do something else, something a bit different. |
В эфире KISS-FM Харрис сказал, что после выхода альбома Motion он хотел записать что-то ещё, что-то немного другое. |
A number of songs from the album gained significant radio and TV exposure; most notably "You Might Think" and "Magic", which both received heavy airplay on MTV. |
Ряд песен получили высокую ротацию на радио и ТВ; в частности «You Might Think» и «Magic» регулярно появлялись в эфире телеканала MTV. |
Since 2010 till 2013 the TV-program Top Hit Chart, based on the portal statistics, was broadcast by Muz-TV, and it presented 30 most popular on radio air of Russia and the CIS countries songs. |
На основе данных портала в эфире телеканала Муз-ТВ с 2010 по 2013 год выходила телевизионная программа «Top Hit Чарт», в которой представляется тридцать наиболее популярных на радио России и СНГ песен. |
This charge was widely repeated on talk radio and other conservative outlets; but was later denied by the United States Army, which has charge over the cemetery. |
Это обвинение позже будет часто повторяться на ток-шоу в прямом эфире с ответами на вопросы слушателей и других консервативных выпусках; но отрицаться армией Соединенных Штатов, которые ответственны за Арлингтонское кладбище. |
Who are the artists played on our PRO radio streams? |
Каких исполнители звучат в эфире наших радиопотоков? |
These songs generally scored much higher radio airplay, and some were not even released as singles (such as "Steel Bars" by Michael Bolton). |
Эти песни больше оценивались проигрыванием в эфире, а некоторые даже не были выпущены как синглы, например «Steel Bars» в исполнении Майкла Болтона). |
At the time, the words were considered highly inappropriate and unsuitable for broadcast on the public airwaves in the United States, whether radio or television. |
В США в то время эти слова считались грубо неприемлемыми и неуместными в публичном эфире на радио и на телевидении. |
The trial will be broadcast live on TV and the radio, honey! |
Его будут транслировать в прямом эфире по ТВ и радио! |
The courtroom was filled to its capacity of 950 people to witness the historic judgement, while hundreds of thousands of people watched the proceedings live on national television and listened on the radio. |
Все 950 мест в зале заседания суда были заполнены людьми, пожелавшими лично присутствовать при вынесении исторического приговора, а еще сотни тысяч людей наблюдали разбирательство в прямом эфире по национальному телевидению и слушали его по радио. |
Children and youth trained in programming and on-air presentation and management of Voice of Children radio programme |
Дети и молодые люди проходили обучение по вопросам составления программ и выступления в эфире, а также управления радиопрограммой «Голос детей». |
In November of 1992, the single was delivered to radio, and although it was getting played, program directors "were complaining" about the profanity and violence in the lyrics. |
В ноябре 1992 года сингл был доставлен на радио, и, хотя его ставили в эфире, программные директора «жаловались» на профанацию и насилие в лирике. |
In this version, which Turing discussed in a BBC radio broadcast, a jury asks questions of a computer and the role of the computer is to make a significant proportion of the jury believe that it is really a man. |
В этой версии теста, которую Тьюринг обсудил в эфире радио Би-Би-Си, жюри задаёт вопросы компьютеру, а роль компьютера состоит в том, чтобы заставить значительную часть членов жюри поверить, что он на самом деле человек. |
From 9 to 11 March, the band participated in "U2 3 Nights Live", a series of radio interviews and performances that were broadcast across North America and streamed live on. |
С 9 по 11 марта группа участвовала в «U2 3 Nights Live», ряде интервью на радио и выступлений, которые транслировались по всей Северной Америке, а также в прямом эфире на. |
The Secretary-General's report contains extensive provisions on UNMEE's public information component, and we are gratified to read that both the Ethiopian and Eritrean authorities have expressed their willingness to provide UNMEE with air time on their national radio and television stations. |
В докладе Генерального секретаря подробно описывается компонент общественной информации МООНЭЭ, и мы с удовлетворением прочли в нем о том, что и эфиопские, и эритрейские власти выразили готовность выделить МООНЭЭ время в эфире на своих национальных радио- и телестанциях. |
In 2004, United Nations live radio launched a new, weekly feature programme, "UN and Africa". |
В 2004 году в прямом эфире радиостанции Организации Объединенных Наций начала выходить еженедельная тематическая программа «Организация Объединенных Наций и Африка». |
Radio Miraya produced special live broadcasts on the registration process. |
Радиостанция «Мирайя» выпускает специальные передачи в прямом эфире о процессе регистрации. |
You're listening to Reality Radio: Difficult Choices. |
Вы слушаете Радио Реальность, в эфире передача "Трудный выбор". |
On September 28, 1999, Beastie Boys joined Elvis Costello to play "Radio Radio" on the 25th anniversary season of Saturday Night Live. |
28 сентября 1999, группа присоединилась к Элвису Костелло, чтобы сыграть «Radio, Radio» на 25-й годовщине шоу Субботним вечером в прямом эфире. |