| Radar, navigation lights and lifebuoys are turned of acryl glass. | РЛС, сигнальные огни и спасательные круги выточены из оргстекла. |
| The Tracking and Imaging Radar (TIRA) system of FGAN-FHP is primarily used to investigate methods and techniques for classification and identification of spacecraft and aircraft. | РЛС слежения и получения изображений (ТИРА) ФГАН-ФВЧ используется главным образом для изучения методов и способов классификации и идентификации КА и самолетов. |
| "Radar spread spectrum" techniques; or | методов «расширения спектра РЛС»; или |
| Radar imagery is particularly useful in areas such as the humid tropics and northern Europe, where frequent cloud cover may obscure the land surface. | Изображения, полученные с помощью РЛС, могут с особой пользой применяться в таких районах, как влажные тропические районы и Северная Европа, где поверхность земли может быть часто закрыта облачным покровом. |
| (a) Radar should be used as the primary navigation tool and is the basis for tactical traffic images on board of a vessel; | а) РЛС должны использоваться в качестве первичного средства навигации и являются основным тактическим средством отображения движения, находящимся на борту судна; |
| They also fired several bursts of medium-machine-gun fire from their position on Radar hill inside the occupied Shab'a farmlands in the direction of the area surrounding the position. | Кроме того, они произвели несколько очередей из пулемета со своей позиции на оккупированной территории Мазария-Шабъа на холме, где располагается РЛС, по окружающим позицию районам. |
| This research has resulted in information on the development of cloud convection for the regions of Serpong, Bandung and Biak through the one-dimension convection model and its comparison with the Boundary Layer Radar data. | В ходе этих исследований была получена информация о процессе развития облачной конвекции для районов городов Серпонг, Бандунг и Биак с помощью модели конвекции в одном измерении и ее сопоставления с данными РЛС о состоянии пограничного слоя. |
| Doppler navigation radar equipment; | З. аппаратура допплеровской РЛС; |
| The main armament was controlled by a director Mark VI fitted with Radar Type 275 on the bridge and a director CRBF (close range blind fire) aft with Radar Type 262 providing local control for 'X' turret on aft arcs. | Основное вооружение было оснащено системой управления огнём Мк VI с РЛС типа 275 на мостике и системой управления огнём CRBF (для ближней стрельбы в условиях плохой видимости) на корме с РЛС типа 262, которая обеспечивала стрельбу башни «X». |
| Because of the short reaction time, the forecast of flash floods in mountainous areas should only be based on a quantitative rainfall forecast, for example with the support of an automatic precipitation network combined with quantitative radar precipitation data. | Из-за короткого времени реагирования прогнозы ливневых паводков в горных районах должны опираться лишь на прогнозы количества осадков, получаемые, например, при помощи автоматической системы регистрации осадков, в сочетании с количественными данными об осадках, получаемыми с помощью метеорологических РЛС. |
| In general, while a one-week training course is good for a general introduction to radar, a course lasting approximately three weeks is needed to develop the technical confidence needed to use the data on an operational basis; | В целом, хотя недельные учебные курсы достаточны в качестве общего введения к теме, касающейся РЛС, для приобретения достаточных технических навыков, необходимых для использования данных в работе, необходимы курсы продолжительностью около трех недель; |
| by the MU radar. | на основе наблюдений с помощью РЛС СВ. |
| Missiles connected to tracking radar. | Ракеты под контролем РЛС слежения. |
| Radar: FGAN, Wachtberg-Werthoven, Germany Fylingdales Radar, United Kingdom, | Радиолокационные наблюдения: ФГАН, Вахтберг-Вертховен, Германия РЛС Файлингдейлс, Соединенное Королевство |
| Targets picked out by the ZAR were then illuminated by the Zeus Discrimination Radar (ZDR, also known as Decoy Discrimination Radar, DDR or DR). | Цели, обнаруженные ZAR, брались на сопровождение РЛС ZDR (англ. Zeus Discrimination Radar - Радар Фильтрации «Зевса»). |
| Air-to-air radar mode to BORE. | Бортовую РЛС в режим пеленга. |
| 3.2.6 my radar is out of order. | 3.2.6 моя РЛС вышла из строя |
| Alternatively, mobile low-altitude radar systems could be employed. | В качестве альтернативного варианта могут быть использованы мобильные РЛС для обнаружения низко летящих целей. |
| The cloud pictures are mainly used for aviation forecasting, and there is a weather radar. | Изображения облачного покрова используются главным образом для авиаметеосводки с использованием метеорологической РЛС. |
| The radar power budget and operating wavelength are limiting factors for detection of small objects at long ranges. | Однако сдерживающими факторами использования РЛС для обнаружения мелких объектов на большом удалении являются значительный расход электроэнегии и рабочая длина волны. |
| Within cooperation agreements, FGAN-FHP provides ESA/ESOC with tracking radar data of high-risk space objects to support European re-entry predictions. | В рамках соглашений о сотрудничестве ФГАН-ФВЧ предоставляет ЕКА/ЕСОК данные о космических объектах повышенного риска, получаемые с помощью РЛС слежения, в целях подтверждения европейских прогнозов относительно возвращения объектов в атмосферу. |
| In addition, the project installed a meteor radar on Biak Island, Indonesia, for monitoring lower thermospheric and mesospheric winds. | Кроме того, в рамках этого проекта на острове Биак, Индонезия, была установлена РЛС наблюдения за метеоритами, позволяющая вести слежение за ветрами в нижней термосфере и мезосфере. |
| The MU radar of Kyoto University of Japan has observed the radar cross-section variation of unknown objects for a period of 20 seconds. | РЛС Киотского университета в Японии позволяет наблюдать в средних и верхних (СВ) слоях атмосферы в створе луча РЛС перемещение неизвестных объектов в течение 20 секунд. |
| The largest science instrument on the TRMM spacecraft is the precipitation radar, the first rain-profiling radar to be flown in space. | Самым крупным научным прибором на борту ТРММ является РЛС регистрирования атмосферных осадков, представляющая собой РЛС для профилирования дождевых осадков, которая впервые используется в космическом пространстве. |
| Single European radar certificate. | Единое европейское удостоверение оператора РЛС |