Wouldn't we both rather keep this quiet? |
Не могли бы мы вместе держать это в секрете? |
We have to keep this quiet until I can tell them, so only the four of us can know. |
Нужно держать это в секрете, пока я не расскажу им, только мы, четверо, всё знаем. |
Why do you want to keep it quiet? |
Почему ты хочешь держать это в секрете? |
No, we've said what we had to, Sorry for this meeting but I wanted it kept quiet. |
Мы сказали, что должны были, но прошу вас держать это в секрете. |
I don't think it's too much to ask for you to keep this quiet, considering your condition. |
Не думаю, что это будет слишком - просить тебя держать это в секрете, учитывая твоё состояние. |
I told you we wanted to keep the pregnancy news quiet, and you leaked it anyway. |
Я же сказал, мы хотели держать новость о беременности в секрете. и ты слил это так или иначе. |
Could you just keep it quiet, please? |
Вы бы не могли держать это в секрете? |
Now you understand that it's in both of our interests to keep this thing quiet, right? |
Теперь ты понимаешь, что это в наших интересах держать произошедшее в секрете? |
If he was doing something unethical and Mia found out about it, he would do anything to keep that quiet. |
Если он делал что-то неэтичное, и Миа это выяснила, он бы сделал всё, чтобы оставить это в секрете. |
Her reputation is ruined - do you think it's possible to keep a thing like this quiet? |
Ее репутация разрушена... Думаешь, возможно сохранить такие вещи в секрете? |
Well sure, it's the sort of thing a man keeps quiet around his wife, isn't it? |
Ну, ясно же, это такая вещь, которую держат в секрете от жены, да? |
Could be they're trying to keep it quiet, and there is a 4400 named jean baker? |
Возможно они пытаются это сохранить в секрете, и есть ли вообще Джейн Бейкер из 4400? |
Just keep it quiet. |
Только держи это в секрете. |
You need to keep this quiet. |
Нужно хранить это в секрете. |
Let's keep it quiet. |
Давай держать все в секрете. |
They kept it very quiet. |
Он держал это в секрете. |
We're keeping it quiet. |
Мы держим всё в секрете. |
We're trying to keep them a little quiet. |
Хотим сохранить их в секрете. |
They kept that quiet. |
Они держали это в секрете? |
But keep that quiet. |
Но держите это в секрете. |
He's kept her very quiet. |
Он хранил её в секрете. |
We can keep it quiet. |
Будем держать в секрете. |
We sort of kept it quiet. |
Мы держали это в секрете. |
They're keeping it quiet. |
Они держат это в секрете. |
Well, I take my hat off to you, Sarah, you've done a great job at keeping this quiet. |
Ну, снимаю перед тобой шляпу, Сара, ты хорошо постаралась держать всё в секрете. |