Английский - русский
Перевод слова Quentin
Вариант перевода Квентин

Примеры в контексте "Quentin - Квентин"

Примеры: Quentin - Квентин
That Quentin has found a double for Dr Meinheimer and that he will give a fraudulent report to the President? То что Квентин где-то нашел двойника доктора Майнхаймера и что завтра, он собирается представить ложный доклад самому Президенту?
Scale of one to ten, how are you with a broadsword, Quentin? По шкале от 1 до 10, как у тебя с мечом, Квентин?
If Quentin came to you looking for someone to trust him, why aren't you handling this case yourself? Если Квентин пришел к тебе в поисках того, кто бы ему доверял, почему ты сама не взялась за это дело?
Quentin, it's about the shape of the patch Not the way to remove it Квентин, думайте о форме этого пятна, а не о том из чего оно состоит.
Is quentin really - is he dead? Квентин действительно он действительно мертв?
American director Quentin Tarantino cited it as one of the "coolest" movies, commenting: "Here's a movie that indulges completely all my obsessions - comic books, rockabilly music and movies." Американский режиссёр Квентин Тарантино назвал его одним из самых «крутых» фильмов, комментируя: Этот фильм, полностью предающий все мои навязчивые идеи - комиксы, рок-музыку и фильмы .
Quentin Smith attacks "their supposition that an infinite series of past events must contain some events separated from the present event by an infinite number of intermediate events, and consequently that from one of these infinitely distant past events the present could never have been reached". Квентин Смит атакует «их предположение, что бесконечный ряд прошлых событий должен содержать некоторые события, отделённые от настоящего события бесконечным количеством промежуточных событий, и что, следовательно, из одного из этих бесконечно далёких событий прошлого настоящее никогда не могло бы быть достигнуто».
May I just say, now that Quentin has departed, one word which I believe is the only word in the world that now matters? Можно, я скажу, когда Квентин уже ушел, одно слово, которое, я считаю, единственное в мире к этому подходит?
Quentin, do you really think that the magic that we teach means that you just get to fly above right and wrong? Квентин, ты правда думаешь, что магия, которой мы здесь обучаем, значит, что нужно метаться между добром и злом?
You know, my entire life, ever since the first time I read "Fillory and Further," I've been waiting for some powerful being to come down and say, "Quentin Coldwater, you are The One." Знаешь, всю жизнь, с тех пор как прочитал "Филлори и дальше", я ждал, когда ко мне подойдёт кто-то могущественный и скажет: "Квентин Колдвотер, ты Избранный".
And for as longas this gym stands, quentin fields. И пока этот зал будет стоять, Квентин Филдс будет с нами.
Quentin, is she okay? Что там? -Квентин, что с ней?
Quentin had hidden one detail. Квентин утаил от меня одну небольшую деталь.
No wonder Quentin wanted out. Неудивительно, что Квентин хотел выйти из игры.
I knew it. I told you, Quentin. Я говорила тебе, Квентин.
Here's a tip, Quentin. Дам подсказку, Квентин.
Quentin Lance, master of the understatement. Квентин Лэнс - мастер высказываний.
Quentin did know what he was doing. Квентин знал, что делал.
It's okay, Quentin. Все в порядке Квентин, но мы пойдем.
Quentin, I'm going. Quentin. Квентин, я уезжаю.
Quentin la Misere, at your service. Квентин Отверженный к Вашим услугам.
Quentin, get in the car. Квентин, в машину.
Our daughter's a survivor, Quentin. Наша дочь спаслась, Квентин.
Ahh! Isn't Quentin amazing? Разве Квентин не удивительный?
Here's the thing, Quentin. Расклад такой, Квентин.