| Quentin, this is what happens when you don't take what we prescribe. | Квентин, вот что случается, когда ты не принимаешь прописанные препараты. |
| You tried to kill your father, Quentin. | Ты пытался убить своего отца, Квентин. |
| Could you get to the point, Quentin? | Не перейдёшь сразу к делу, Квентин? |
| That Quentin has found a double for Dr Meinheimer and that he will give a fraudulent report to the President? | То что Квентин где-то нашел двойника доктора Майнхаймера и что завтра, он собирается представить ложный доклад самому Президенту? |
| Is quentin really - is he dead? | Квентин действительно он действительно мертв? |
| He looks a bit like a Quentin Blake illustration. | Он выглядит, как иллюстрация Квентина Блейка. |
| No, I guess not, but Thomas did put your brother, Quentin, in prison and revenge is a pretty strong motive. | Нет, полагаю нет, но Томас посадил твоего брата, Квентина, в тюрьму и месть - очень сильный мотив. |
| Commander Dinco, just to be clear, you are identifying the man in these photos as Quentin Coles, correct? | Офицер Динко, для ясности, вы опознаете человека на этих фотографиях как Квентина Коулса, правильно? |
| I'll have Quentin accompany you, be my... eyes and ears while I'm out of town. | Тогда я оставлю с вами Квентина, Который будет моими глазами и ушами, пока меня не будет в городе. |
| Now, it's not really known why Highland is going without their star fullback, Quentin Owens today but the loss, I'm telling you, has got to be felt by the rest of the team. | Не понятно почему Хайленд сегодня, играют без своего звездного защитника, Квентина Оуенса, но это, говорю вам, большая потеря для всей команды. |
| The WEC is being fought by an organization calling itself the Resistance, led by former WEC colonel, now general, Quentin Maxis. | МЭКу противостояла организация, назвавшаяся «Сопротивлением», ведомая бывшим полковником МЭК, а теперь генералом, Квентином Максисом. |
| The story is told entirely in flashbacks narrated mostly by Quentin Compson to his roommate at Harvard University, Shreve, who frequently contributes his own suggestions and surmises. | История представлена полностью через воспоминания, в основном рассказанные Квентином Компсоном, который часто добавляет в рассказ свои собственные домыслы и предположения, Шриву, его соседу по комнате в общежитии Гарвардского университета. |
| Research from the RAdial Velocity Experiment (RAVE) at the Australian Astronomical Observatory, headed by Quentin Parker, was the first to quantify the nature of the group, though astronomers had known of its existence for some time. | Исследование по определению лучевых скоростей в Австралийской Астрономической Обсерватории во главе с Квентином Паркером было первым, которое подтвердило сущность потока, хотя астрономы знали о его существовании и ранее. |
| That would be great, except for a really awkward date that I had with Quentin a little while back, so, maybe we don't have to ask them for any favors? | Это было бы круто, если бы не неловкое свидание с Квентином, так что, может не станем просить их об услуге? |
| Benny: Quentin and I went way back - one of the old man's favorites, next to me, it turns out. | У нас с Квентином давняя история... он любимчик старика, сразу после меня. |
| Well, quentin really likes mine, and I thought maybe we couldmake one for him, too. | Ну, Квентину очень нравится мой, и я подумал, может, такой же сделать и ему. |
| Quentin, Alice, Penny, and Margo need Battle Magic. | Квентину, Элин, Пенни и Марго нужна боевая магия. |
| The second section, June 2, 1910, focuses on Quentin Compson, Benjy's older brother, and the events leading up to his suicide. | Вторая часть (2 июня 1910 г.) посвящена Квентину Компсону, старшему брату Бенджи, и событиям, предшествовавшим его самоубийству. |
| You never told Quentin? | Вы так и не сказали об этом Квентину? |
| But by 1928 Caddy has been banished from the Compson home after her husband divorced her because her child was not his, and the family has sold his favorite pasture to a local golf club in order to finance Quentin's Harvard education. | В 1910 году Кэдди покинула дом Компсонов, после того как её муж развёлся с ней, узнав, что Кэдди родила не от него, а семья продала любимое пастбище Бенджи местному гольф-клубу, для того чтобы оплатить обучение в Гарварде Квентину. |
| So I want you to write something, anything at all, about quentin fields. | Я хочу, чтобы вы написали что-то, не важно что, о Квентине Филдсе. |
| Kind of takes you back to Quentin, don't it? | Как будто ты в Квентине, не так ли? |
| It's about quentin, son. | Это о Квентине, сынок. |
| I just keep thinking about Quentin. | Я постоянно думаю о Квентине. |
| Quentin was wearing that. | Это было на Квентине. |
| Quentin, you've got competition. | Кантэн, у вас появился соперник. |
| Quentin, pack Laviron's bag and take it to the infirmary. | Кантэн, соберите вещи Лявирона и отнесите ему в лазарет. |
| My name's Julien Quentin. | Меня зовут Жюльен Кантэн. |
| Quentin, take it easy! | Тише, Кантэн! ... Тише! |
| Mrs. Quentin, your table's this way. | Мадам Кантэн... Добрый день... |
| What about you, Quentin? | А как вам здесь, Кантен? ... |
| Born in Paris, Jean-Baptiste Quentin, brother of Bertin Quentin, became a violinist at the Académie royale de musique in 1718. | Жан-Батист Кантен, брат Бертена Кантена, становится в 1718 году скрипачом в королевской Академии музыки. |
| Quentin at work in his birthday suit. | Юный Кантен во всей красе. |