| Quentin, I told you, you mean more to me than work. | Квентин, я же говорила, ты для меня гораздо важнее работы. |
| Emilio Quentin, Eduardo Fuentes, and Franco Gamboa. | Эмилио Квентин, Эдуардо Фуэтес и Франко Гамбоа. |
| Well, Quentin, that advice would mean a little bit more if it wasn't coming from Thea right now. | Квентин, этот совет был бы лучше, если бы не шёл от Теи. |
| I knew it. I told you, Quentin. | Я говорила тебе, Квентин. |
| Seven hundred years later, a Highland youth named Quentin is killed trying to defend his clan, the Dundee, from Kortan's slavers. | Спустя семь веков юный горец по имени Квентин погибает в бою, пытаясь защитить свой клан, дандийцев, от присланных Кортаном охотников за рабами. |
| But I found Quentin Lance's testimony to be particularly compelling. | Но я нашла показания Квентина Лэнса Чрезвычайно убедительными. |
| Thanks in part to the popularity of Quentin Tarantino's and Robert Rodriguez's films, the company quickly gained cult-like status within Hollywood. | Отчасти благодаря популярности фильмов Квентина Тарантино и Роберта Родригеса, компания быстро завоевала культовый статус в Голливуде. |
| I assume it was part of Quentin Tode's research. | Предполагаю, что он был частью исследований Квентина Тоуда. |
| So after I killed Quentin, | После того, как я убил Квентина, |
| How well did you know Quentin Tode? | Вы хорошо знали Квентина Тоуда? |
| After Quentin and I separated, he started seeing one of his research consultants. | После того, как мы с Квентином расстались, он начал встречаться с одной из своих консультантов-исследователей. |
| How long before the dragon eats you and Quentin? | Когда дракон сожрёт вас с Квентином? |
| Well, I agree with Quentin. | Я согласна с Квентином. |
| The film was selected by Quentin Tarantino for the first Quentin Tarantino Film Fest in Austin, Texas in 1996. | Фильм был выбран Квентином Тарантино для его первого собственного кинофестиваля в Остине, штат Техас, в 1996 году. |
| Shortly before Quentin leaves for Harvard in the fall of 1909, Caddy becomes pregnant by a lover she is unable to identify, perhaps Dalton Ames, whom Quentin confronts. | Незадолго до того, как Квентин отправляется в Гарвард, осенью 1909 г., Кэдди беременеет от Долтона Эймса, конфликтующего с Квентином. |
| Well, quentin really likes mine, and I thought maybe we couldmake one for him, too. | Ну, Квентину очень нравится мой, и я подумал, может, такой же сделать и ему. |
| Taking the deal, and letting Quentin try and fix the problem could. | Соглашайтесь на сделку и дайте Квентину возможность решить проблему. |
| We're looking for a dark-green SUV belonging to Emilio Quentin. | Мы ищем тёмно-зелёный внедорожник, принадлежащий Эмилио Квентину. |
| The second section, June 2, 1910, focuses on Quentin Compson, Benjy's older brother, and the events leading up to his suicide. | Вторая часть (2 июня 1910 г.) посвящена Квентину Компсону, старшему брату Бенджи, и событиям, предшествовавшим его самоубийству. |
| With the wisdom of Ramírez and the Quickenings of the Jettators, Quentin may be able to destroy Kortan. | Мудрость Рамиреса и знания других бессмертных дают Квентину шанс победить Кортана. |
| Steve Lacey, did five in Quentin, paroled two years ago. | Стив Лэйси, пять лет был в Квентине, условно освобожден два года назад. |
| I just done a seven-year jolt in Quentin. | Только что я был в "Квентине". |
| It's about quentin, son. | Это о Квентине, сынок. |
| I just keep thinking about Quentin. | Я постоянно думаю о Квентине. |
| Quentin was wearing that. | Это было на Квентине. |
| Quentin, you're ready for the Comédie-Française. | Кантэн, вы созрели для французской комедии... |
| Quentin, you've got competition. | Кантэн, у вас появился соперник. |
| Quentin, pack Laviron's bag and take it to the infirmary. | Кантэн, соберите вещи Лявирона и отнесите ему в лазарет. |
| Quentin, take it easy! | Тише, Кантэн! ... Тише! |
| Mrs. Quentin, your table's this way. | Мадам Кантэн... Добрый день... |
| What about you, Quentin? | А как вам здесь, Кантен? ... |
| Born in Paris, Jean-Baptiste Quentin, brother of Bertin Quentin, became a violinist at the Académie royale de musique in 1718. | Жан-Батист Кантен, брат Бертена Кантена, становится в 1718 году скрипачом в королевской Академии музыки. |
| Quentin at work in his birthday suit. | Юный Кантен во всей красе. |