| Quentin, I really thought we were making progress. | Квентин, я правда думала, что у нас наметился прогресс. |
| Quentin, could I speak to you? | Квентин, можно с тобой поговорить? |
| Was that Quentin Sainz I just saw leaving? | Это Квентин Сейнз сейчас вышел? |
| Quentin Norris, open up. | Квентин Норрис, откройте. |
| How you doing, Quentin? | Как дела, Квентин? |
| No one but Quentin enters or exits Katrina's dorm room. | Никто кроме Квентина не входил и не выходил из комнаты Катрины. |
| Remember that guy from CRAFT, Quentin? | Помнишь парня из ЦИПУБа, Квентина? |
| I'm all about Quentin Vashay now. | Я теперь поклонник Квентина Воше. |
| Somebody call Quentin! [laughing] | Кто-нибудь, позовите Квентина! |
| As a producer of Top Gear, Bentley helped launch the television careers of Jeremy Clarkson and hired Quentin Willson and Vicki Butler-Henderson. | Как продюсер Тор Gear, Бентли помог «открыть» Джереми Кларксона и нанял Квентина Уилсона и Вики Батлер-Хендерсон в «Пятую Передачу» (англ. Fifth Gear). |
| 25 Interview with Patrick Quentin, general secretary of the International League against Racism and Anti-Semitism | 25 Беседа с Генеральным секретарем Международной лиги против расизма Патриком Квентином |
| The X-Mansion survived an assault by the Shi'ar Imperial Guard in New X-Men #122-126 (March-July 2002) as well as a riot by students led by Quentin Quire in New X-Men #134-138 (January-May 2003). | Институт пережил штурм Императорской гвардии Шиара в New X-Men 122-126 (март-июль 2002), а также бунт студентов во главе с Квентином Куиром в New X-Men 134-138 (Январь-май 2003 года). |
| The only reason I took a part in this movie... is because someone said that you were tight with Quentin Tarantino! | Единственная причина, почему я решил принять участие в этом фильме... это то, что кто-то сказал мне, что ты тесно связан с Квентином Тарантино! |
| But what gets me through is trying to rememberthe happy times with quentin. | Но вот что мне помогает идти вперед... Постарайтесь вспомнить счастливые моменты с Квентином. |
| I worked for Quentin. | С Квентином я тоже работала. |
| Well, quentin really likes mine, and I thought maybe we couldmake one for him, too. | Ну, Квентину очень нравится мой, и я подумал, может, такой же сделать и ему. |
| How I was feeling about Quentin would have got us all killed. | Мои чувства к Квентину убили бы нас. |
| Taking the deal, and letting Quentin try and fix the problem could. | Соглашайтесь на сделку и дайте Квентину возможность решить проблему. |
| I miss Quentin a lot, Mama. | Я сильно скучаю по Квентину, мама. |
| I told you not to offer Quentin a job in the administration, and you decide to offer him Deputy Mayor? | Я говорил, что не надо предлагать Квентину должность в администрации мэра. А ты решила назначать его замом? |
| So I want you to write something, anything at all, about quentin fields. | Я хочу, чтобы вы написали что-то, не важно что, о Квентине Филдсе. |
| I just done a seven-year jolt in Quentin. | Только что я был в "Квентине". |
| Kind of takes you back to Quentin, don't it? | Как будто ты в Квентине, не так ли? |
| It's about quentin, son. | Это о Квентине, сынок. |
| Quentin was wearing that. | Это было на Квентине. |
| Quentin, you've got competition. | Кантэн, у вас появился соперник. |
| Quentin, pack Laviron's bag and take it to the infirmary. | Кантэн, соберите вещи Лявирона и отнесите ему в лазарет. |
| Quentin, come along. | Ну же, Кантэн, скорее... |
| My name's Julien Quentin. | Меня зовут Жюльен Кантэн. |
| Mrs. Quentin, your table's this way. | Мадам Кантэн... Добрый день... |
| What about you, Quentin? | А как вам здесь, Кантен? ... |
| Born in Paris, Jean-Baptiste Quentin, brother of Bertin Quentin, became a violinist at the Académie royale de musique in 1718. | Жан-Батист Кантен, брат Бертена Кантена, становится в 1718 году скрипачом в королевской Академии музыки. |
| Quentin at work in his birthday suit. | Юный Кантен во всей красе. |