Английский - русский
Перевод слова Quarantine
Вариант перевода Карантин

Примеры в контексте "Quarantine - Карантин"

Примеры: Quarantine - Карантин
Mack and May are gathering teams to quarantine the Inhumans. Мак и Мэй собирают команды, чтобы поместить Нелюдей в карантин.
We'll sedate you and then quarantine you. Введём вам успокоительное и поместим под карантин.
We have to quarantine you from the quarantine. Вас нужно поместить в карантин от остального карантина.
Any person who is separated or suspended for quarantine may petition to be released to the director of quarantine center in accordance with the Quarantine Law. Любое лицо, изолированное или помещенное на карантин, может ходатайствовать об освобождении перед директором карантинного центра в соответствии с Законом о карантине.
During the SARS epidemic in Beijing quarantine did seem to help. Во время эпидемии атипичной пневмонии в Пекине карантин, видимо, помог.
I thought we were just playing quarantine. Думал, просто играем в карантин.
Besides, quarantine takes too long, and I need you now. К тому же на карантин требуется много времени, а ты мне нужна.
For the moment, I'm going to put myself into quarantine too. С этой минуты я помещаю себя в карантин.
If there's no epidemic, quarantine only lasts a month. Если это не эпидемия, карантин продлится всего месяц.
You're the only person alive that survived the quarantine. Ты единственный, кто пережил карантин.
I know the others will be under quarantine. Я знаю, остальных поместят на карантин.
It is imperative that you stay inside and remain in home quarantine. Необходимо, чтобы вы оставались внутри и сохраняли домашний карантин.
Well, he's not coming in when your 48-hour quarantine is over. Он не войдет сюда, пока твой 48-ми часовой карантин не закончится.
Look, your friend is going to be in quarantine. Слушайте, вашу подругу поместили в карантин.
These two nice fish need to get into quarantine. Этим двум рыбкам нужно попасть в карантин.
Don't worry, it's easy to get to quarantine. Не переживай, в карантин попасть легко.
I thought you had him under quarantine. Я думала, вы поместили его под карантин.
CENTCOM is scrambling to quarantine the Pakistani coast. Центральное командование ввели карантин на побережье Пакистана.
We've had to put all our networks under quarantine. Нам пришлось поставить все наши сети на карантин.
Perfect timing as our quarantine has finally ended and our goiters are gone. Очень вовремя, потому что наш карантин, наконец-то, закончен, и опухоли прошли.
The environmental, [including quarantine,] uses associated with transport and communications development also need to be properly addressed. Необходимо надлежащим образом рассмотреть и вопрос о мерах, [включая карантин], связанных с экологически безопасным развитием сектора транспорта и коммуникаций.
It provides a quarantine service at the ports of entry and inspects incoming agricultural products for infestation. Оно обеспечивает карантин в портах и инспектирует пребывающую сельскохозяйственную продукцию на предмет выявления случаев ее заражения паразитами.
They'll be suited up and transported to hospital quarantine. Их переоденут и перевезут в больничный карантин.
The quarantine cannot contain them anymore. Карантин больше не может их удержать.
I understand how inappropriate this is given the circumstances, but, as you ordered quarantine fail-safes it's my responsibility to ask. Я понимаю, насколько это неуместно, учитывая обстоятельства, но, вы распорядились ввести карантин. а моя обязанность спросить.