| My first partner got caught in an amber quarantine in Boston. | Мой первый напарник попал в карантин, в Бостоне. |
| Maintain quarantine at both Ark portals by any means necessary. | Обеспечить необходимый карантин в обоих порталах Ковчега. |
| Make sure that we get the standard quarantine of six hours. | Предоставьте нам стандартный 6-ти часовой карантин. |
| We're at a Level 5 quarantine, nobody goes anywhere. | У нас карантин 5-го уровня, никто никуда не идёт. |
| FEMA and city emergency services personnel continue their quarantine... | ФЕМА и экстренные службы города продолжают карантин... |
| First, we get everyone in quarantine, and then we can talk. | Сначала, поместим всех в карантин, потом поговорим. |
| Commander, I just spent the last three hours with my cabinet, discussing putting a quarantine on this island. | Командор, я провела последние З часа со своими советниками, обсуждая карантин острова. |
| But you two, you're in quarantine with them. | Но вы двое тоже с ними в карантин. |
| It makes our quarantine quarters look a bit scant. | Наш карантин по сравнению с ним просто жалок. |
| But you've got quarantine facilities. | Но у вас же есть карантин. |
| The CDC ever lock me down in quarantine, leave me there. | Если ЦКЗ поместит меня в карантин - оставьте меня там. |
| I still got to coordinate the quarantine. | Я всё еще нужно организовать карантин. |
| No one told us there was a quarantine. | Никто не говорил, что будет карантин. |
| It's time to start your quarantine. | Пришло время, чтобы начать свой карантин. |
| General Hammond's put the SGC under quarantine. | Генерал Хэммонд ввел на КЦЗВ карантин. |
| No, of course you're not, because we have to maintain quarantine. | Нет, конечно, не пойдешь, нам нужно сохранять карантин. |
| We're placing your zone of the city under complete quarantine. | Мы помещаем вашу зону города под абсолютный карантин. |
| Guys, I got to say, I'm excited to play quarantine. | Должен сказать, я уже предвкушаю эту игру в карантин. |
| I may have to recommend quarantine. | Возможно, мне придётся рекомендовать ввести карантин, сэр. |
| The details provided have concerned us and your local health authorities enough to order a quarantine. | Но описание симптомов обеспокоило нас и ваши местные власти настолько, что был объявлен карантин. |
| Look, if you quarantine I need you to meet with the next of kin. | Послушай, если ты введёшь карантин, тебе нужно будет встретиться с их родственниками. |
| You can take her to quarantine or stick her back in jail. | Вы можете засунуть ее обратно в карантин или загоните в тюрьму. |
| We already had to quarantine Larry. | Нам уже пришлось отправить в карантин Лэрри. |
| This quarantine has everybody on edge, Constable. | Этот карантин касается каждого, Констебль. |
| Everybody in this house is subject to quarantine and arrest under emergency order 74. | Каждый в этом доме подлежит аресту и переводу в карантин согласно экстренному приказу 74. |