Английский - русский
Перевод слова Publishing
Вариант перевода Издание

Примеры в контексте "Publishing - Издание"

Примеры: Publishing - Издание
Was it true that the newspaper La Tribune had been banned for six months and its chief editor given a suspended one-year prison sentence for publishing a cartoon satirizing the Algerian flag? Верно ли, что издание газеты "Трибюн" было приостановлено в течение шести месяцев, а ее главный редактор приговорен к тюремному заключению сроком на один год условно за публикацию карикатуры на алжирский флаг?
At present, electronic publishing is treated almost universally in the publishing industry as a supplement to print publications, not an alternative. В настоящее время издание документов в электронной форме практически повсеместно в издательской индустрии рассматривается не как альтернатива выпуску публикаций в бумажной форме, а как дополнение к нему.
and, AT LAST, its publishing department executes preparation works and publishing of catalogues and other printed materials from the gallery funds and to orders at a high quality level. И, НАКОНЕЦ, издательский отдел осуществляет подготовку и издание каталогов и другой печатной продукции из фондов галереи и на заказ на высоком уровне.
Targeted industries include film, video, multimedia, book and magazine publishing, sound recording, and craft and design. Целевыми направлениями были кино и видеоиндустрия, мультимедиа, издание книг и журналов, звукозапись, художественные ремесла и дизайн.
empik was in included in the first Polish edition of the register publishing by international organization SUPERBRANDS as one of the strongest brands on the Polish market (2005). empik вошел в первое польское издание альбома международной организации SUPERBRANDS как одна из наиболее сильных марок на польском рынке (2005 год).
As part of the 2007 - 2010 State programme for the development and publication of textbooks, the Ministry of Education has gradually been writing and publishing textbooks for ethnic minorities. Министерство образования Республики Таджикистан в рамках "Государственной программы составления и публикации учебников в 2007-2010 годах" поэтапно завершает написанные и издание учебников для национальных меньшинств.
Outcomes might include the publishing of an academic paper on a human-rights-based approach to tobacco control, the development and strengthening of partnerships, and the further incorporation of tobacco control into human rights treaties. Результатами работы такой группы могли бы стать издание концептуального документа, посвященного основанному на правах человека подходу к борьбе с табаком, налаживание и укрепление отношений партнерства и дальнейший учет различных задач борьбы с табаком в договорах по правам человека.
The principal areas of activity of the association are in promoting knowledge of the law among the public, especially among girls and women; providing legal advice; and developing, publishing, and disseminating educational materials, textbooks, and other books on the law. Основными направлениями деятельности данной организации являются: пропаганда правовых знаний среди населения, в частности, среди девушек и женщин; оказание консультативных юридических услуг; разработка, издание и распространение учебно-методических материалов, пособий, книг по праву.
Its main activities are the following: disseminating legal knowledge in the population, particularly women and girls; providing legal advice, and developing, publishing and distributing law-related teaching materials, manuals and books. Основными направлениями деятельности данной организации являются: пропаганда правовых знаний среди населения, в частности среди девушек и женщин; оказание консультативных юридических услуг; разработка, издание и распространение учебно-методических материалов, пособий, книг и других материалов по праву; и т.д.
The National Cultural Fund Administration was entrusted with the management of finances allocated by the budget of Ministry of Culture and National Heritage to financing programs, projects and cultural activities, as well as finances allocated to State-ordered publishing of books(GO 10/2005). Администрации Национального фонда культуры было доверено распоряжаться финансовыми средствами, выделенными из бюджета Министерства культуры и национального наследия на финансирование программ, проектов и культурных мероприятий, а также средствами, ассигнованными на издание книг по государственному заказу (ПП 10/2005).
On 30 June 2006, Sega, the company that took over the publishing of the series, released a collector's edition version of the Total War series, called Total War: Eras. 30 июня 2006 года компания Sega, взявшая на себя издание игр серии, выпустило коллекционное издание - Total War: Eras.
In addition, the UNCTAD secretariat is preparing a multi-country comparative statistical analysis on minerals and metals, as well as a Minerals and Metals Yearbook, which it envisages to start publishing, resources permitting, as of 1994. Кроме того, секретариат ЮНКТАД готовит многострановой сопоставительный статистический анализ по полезным ископаемым и металлам, а также Ежегодник по полезным ископаемым и металлам, издание которого, если позволят ресурсы, он планирует начать с 1994 года.
Activities: The publishing of human rights material in the Azeri language is continuing. A seminar for human rights NGOs was held in Baku from 2 to 5 May 2000. Виды деятельности: Продолжается издание материалов по правам человека на азербайджанском языке. 2-5 мая 2000 года в Баку для представителей НПО был организован семинар по правам человека.
Concrete deliverables from this effort include the creation of a virtual platform on learning and education and sustainable development with a focus on climate change, a distance-learning course on climate change and sustainable development for young people, and the publishing of child-friendly publications about climate change. Конкретными результатами этих усилий являются создание виртуальной платформы по обучению и образованию и устойчивому развитию с уделением особого внимания вопросам об изменении климата, разработка курса дистанционного обучения по проблемам изменения климата и устойчивого развития для молодежи и издание детских публикаций, посвященных изменению климата.
(b) Expressed its appreciation to Spain for its commendable efforts in promoting the Protocol in Latin America, and welcomed Spain's translation and publishing of the PRTR Implementation Guide in Spanish as an in-kind contribution to the Protocol; Ь) выразила признательность Испании за ее похвальные усилия в продвижении Протокола в Латинской Америке и приветствовала организацию Испанией перевода на испанский язык и издание Руководства по созданию РВПЗ в качестве взноса в натуральной форме в осуществление Протокола;
(c) Conducting awareness-raising campaigns in the media: regular television and radio broadcasts on human rights; publishing specialized newspapers, journals, books, manuals and brochures on the subject of human rights protection; (с) проведение общественно-просветительских кампаний в СМИ: выпуск регулярных теле, -радио передач на тему прав человека; издание специальных журналов и газет, публикация книг, пособий, брошюр на правозащитную тематику;
The work involves publicizing positions of the Tribunal and the latest developments, arranging media interviews for the high-level officials of the Tribunal, issuing press releases and publishing a quarterly newsletter in the region for missions, non-governmental organizations and host Governments; Эта работа включает обнародование информации о позициях Трибунала и последних событиях, организацию интервью высокопоставленных должностных лиц Трибунала для средств массовой информации, выпуск пресс-релизов и издание ежеквартального информационного бюллетеня в регионе для миссий, неправительственных организаций и правительств принимающих стран;
Publishing the Family, Duke University Press, Durham and London, 2001. Издание семья, Университет Дьюка пресс, Дарем и Лондон, 2001.
In the Road Transport Institute in Warsaw exists The Centre for Road Traffic Safety which among others is publishing a quarterly entitled "Safety of the Road Traffic" devoted to increased road safety awareness of the Polish citizens and to positive changes of road traffic users behaviour. В институте автомобильного транспорта в Варшаве существует центр безопасности дорожного движения, который, в частности, публикует ежеквартальное издание под названием "Безопасность дорожного движения", посвященное повышению информированности польских граждан в вопросах безопасности дорожного движения и позитивным изменениям в поведении участников дорожного движения.
In addition, following a survey ordered in 1998 on the situation of prisoners of Roma origin, the Prison Personnel Training Centre was publishing a new edition of a study dealing with Roma people and the difficulties they encountered in prison. Кроме того, после проведения порученного в 1998 году обзора положения заключенных, относящихся по происхождению к народности рома, Центр подготовки персонала пенитенциарных учреждений опубликовал новое издание исследования, касающегося народности рома и тех трудностей, с которыми представители этой народности сталкиваются в тюрьмах.
This plan has three stages and involves collecting and publishing up-to-date discrimination information, preparing a concise discrimination report annually and giving a comprehensive government report once during every government's term of office. Этот план включает три этапа и предполагает сбор и опубликование свежей информации по вопросам дискриминации, ежегодную подготовку краткого доклада по проблеме дискриминации и издание всеобъемлющего правительственного доклада в пределах каждого срока полномочий правительства.
(The international edition stopped publishing in 1967, when The New York Times joined the owners of the New York Herald Tribune and The Washington Post to publish the International Herald Tribune in Paris.) В 1967 году Международное издание перестало выпускаться по причине того, что «Нью-Йорк таймс» присоединилась к владельцам New York Herald Tribune и The Washington Post, и стала совладельцем International Herald Tribune в Париже.
The Middle Eastern edition is issued by ITP Publishing based in Dubai. Ближневосточное издание выпускается издательством ITP Publishing, базирующимся в Дубае.
A paperback edition was released by Delta Publishing on November 18, 2008. Издание в мягкой обложке было выпущено издательством Delta Publishing 18 ноября 2008.
In addition, the People's Medical Publishing House of Beijing translated and distributed 2,000 copies to addresses in China. Пекинское издательство "Пиплз медикал паблишинг хауз" перевело это издание на китайский язык и распространило 2000 экземпляров среди подписчиков в Китае.