Английский - русский
Перевод слова Publishers
Вариант перевода Издатели

Примеры в контексте "Publishers - Издатели"

Примеры: Publishers - Издатели
I'm under a lot of pressure... from producers, publishers, m-my fan base. На меня все давят... продюсеры, издатели, фанаты.
For-profit academic journals and publishers often prohibit author-researchers from making their own material accessible over the Internet, in order to maximize subscription fees. Коммерческие научные журналы и издатели с целью максимизации платы за подписку зачастую запрещают авторам - исследователям размещать свои материалы в Интернете.
Books, songbooks, CDs, DVDs, items from the Taizé workshops, in various countries: titles available; languages; publishers. Книги, брошюры с текстами песен, CD и видео Тэзе в разных странах: что доступно, на каких языках, издатели.
Manutius's editions of the classics were so highly respected that the dolphin-and-anchor device was almost immediately pirated by French and Italian publishers. Однако его издания классиков были настолько популярны, что эмблему «Дельфин и якорь» почти немедленно украли французские и итальянские издатели.
Traditionally, game publishers do not release unfinished versions of their products to the public, instead relying on in-house testing non-disclosure agreements. Традиционно игровые издатели не показывают сырые версии своих продуктов широкой публике, обеспечивая качество за счёт внутреннего тестирования, участники которого связаны соглашением о неразглашении.
I have read it and it is not badly written but the publishers used Victor Hugo's name and the titleLes Miserables as a commercial operation... Я прочитал её, и она неплохо написана, но издатели использовали имя Виктора Гюго и название "Отверженные" как коммерческую эксплуатацию... Это не имеет ничего общего с литературой, они просто пытаются делать деньги».
In some cases, publishers have found ways to allow players to win or buy into access into a game's beta state in a controlled environment. В некоторых случаях издатели предлагали игрокам другие варианты, такие как выиграть или купить доступ к бета-версии игры.
On the other hand, publishers may know better than developers what consumers want. С другой стороны, находясь ближе к потребителю, издатели могут лучше разработчика понимать запрос потребителя.
It's common knowledge that book publishers dislike nothing more than publishing books. Как известно издатели ничего так не бояться как издания книжек, которые полностью отвечают.
The publishers are Wydawnictwo Naukowe UAM (Adam Mickiewicz University publishing house), the Ministry of Foreign Affairs and the Polish Institute in Tel Aviv. Местом презентации будет семинар-зал Nº 2, а ведущим - специалист фирмы Poleng, Войчех Кухта. Издатели словаря - Научное издательство UAM и МИД/Институт Польши в Тель-Авиве.
The information is provided with the understanding that the authors and publishers are not herein engaged in rendering legal, accounting, tax, or other professional advice or services. Авторы и издатели не считают предоставление данной информации частью профессиональных консультаций по юридическим, бухгалтерским, налоговым либо другим вопросам.
The editors and publishers of the Kokomo Tribune, which supported White both editorially and financially, were also ridiculed by members of the community and threatened with death for their actions. Редакторы и издатели газеты «Кокомо Tribune», которая поддержала Уайта, были также названы гомосексуалами и находились под угрозой физической расправы.
As a result, some publishers lost more money due to distress sales of remaining inventory at the end of the NES era than they ever earned in profits from sales of the games. В результате некоторые издатели в конце эпохи NES потеряли больше денег на болезненных продажах игр для уходящей с рынка платформы, нежели заработали.
Poets, painters, and publishers were sacked, spitted, sat upon, and spat upon. Поэты, художники и издатели теряли работу и подвергались травле.
Some publishers have moved gradually into traditional areas of record company operations, particularly that of A&R, which is the matching of repertoire with choice of artists. Некоторые издатели постепенно проникли в традиционные области деятельности записывающих компаний, прежде всего в репертуарно-артистическую область, предполагающую увязку репертуара с выбором артистов.
One of the reasons behind a trend towards pseudoincest over actual blood-relation incest within fiction is the bannable nature of consanguineal forms since some publishers will refuse to publish such content. Одна из причин тенденции к псевдоинцесту по сравнению с реальным кровосмешением в художественной литературе - непристойный характер последнего, поскольку некоторые издатели откажутся публиковать такие материалы.
With the popularity of the Batman television show in 1966, publishers that had specialized in other forms began adding campy superhero titles to their lines. С растущей популярностью телесериала о Бэтмене в 1966 году издатели, ранее специализировавшиеся на других направлениях, стали издавать комиксы о супергероях.
Initial supporters of the directive, which included largely media groups and large publishers, reject these arguments with claims that a disinformation and astroturfing campaign was carried out by big Internet platforms. Изначальные сторонники директивы, к которым принадлежат в основном медиа-группы и крупные издатели, отвергают эти аргументы, утверждая, что крупные интернет-платформы проводили кампанию по дезинформации и астротурфингу.
For the second season, the creators were offered listens of upcoming songs in advance by publishers and record labels, with production occurring even before song rights are cleared. При создании второго сезона издатели и звукозаписывающие лейблы предложили создателям прослушивать предполагаемые к использованию песни заранее, таким образом, производство начинается ещё до урегулирования правовых вопросов.
In December 2013, a federal judge approved a settlement of the antitrust claims, in which HarperCollins and the other publishers paid into a fund that provided credits to customers who had overpaid for books due to the price-fixing. В декабре 2013 года федеральный суд одобрил антимонопольную претензию, согласно которой HarperCollins и другие издатели должны вложить средства в фонд, который пополнит счета клиентов, переплативших за книги из-за фиксирования цен.
To produce a volume of this size as a collective effort, with a consistently high standard of writing, and with an appropriate mix of ideas and information, was itself a challenge: the editor and publishers have responded magnificently... Подготовка совместными усилиями столь объемного труда, не имеющего дефектов в написании и содержащего в себе надлежащее сочетание идей и информации, было непростой задачей - и с нею редактор и издатели превосходно справились...
Game publishers usually prohibit the exchange of real-world money for virtual goods, but others actively promote the idea of linking (and directly profiting from) an exchange. Как правило, издатели официально запрещают обмен игровых ценностей на деньги реального мира, хотя существуют игры, в которых идеи таких обменов (с получением издателем прибыли) широко пропагандируются.
Originally there was to have been a promotional Stripperella comic published by Humanoids Publishing (publishers of Métal Hurlant magazine) alongside the animated series, but creative differences between TNN/Spike TV and Pamela Anderson saw it canceled before publication. Изначально Humanoids Publishing должен был опубликовать промокомикс «Стрипперелла» (издатели журнала Métal Hurlant) параллельно с мультсериалом, но творческие разногласия между TNN/Spike TV и Памелой Андерсон, увидевшей это, прекратили этот проект до его публикации.
Follett was outraged when some publishers marketed it as a new Ken Follett book, while it was, in fact, little more than a rushed-through translation. Фоллетт был оскорблён, когда некоторые издатели издавали его как новую книгу Кена Фоллетта, в то время как это был фактически дословный перевод.
Shirow has stated that he had always wanted the title of his manga to be Ghost in the Shell, even in Japan, but his original publishers preferred Mobile Armored Riot Police. По заявлениям Сиро, он всегда хотел, чтобы манга называлась «Ghost in the Shell», даже в Японии, но его первые издатели настояли на названии «Мобильная бронированная полиция общественного порядка» (яп.