Английский - русский
Перевод слова Publishers
Вариант перевода Издательствами

Примеры в контексте "Publishers - Издательствами"

Примеры: Publishers - Издательствами
It collaborates with international publishers and translates internationally recognised academic works into Azerbaijani. Издательство сотрудничает с различными издательствами из разных стран и занимается переводом на азербайджанский язык признанных международных академических трудов.
At the same time, global book sales across all publishers are stagnating. В то же время общий объем продаж печатных книг всеми издательствами не увеличивается.
In South Africa, open educational resources produced by social publishers help address problems of high-cost textbooks. В Южной Африке открытые образовательные ресурсы, выпускаемые социальными издательствами, позволяют решать проблему дорогостоящих учебников.
The Administration noted further that publications aimed at the general public are not subsidized, and are decided by external publishers. Администрация далее отметила, что публикации, предназначенные для широкой общественности, не субсидируются и решения об их издании принимаются внешними издательствами.
In Germany he started collaborating with DC Comics and other publishers such as IPP, Egmont Ehapa and MG Publishing. В Германии он начал сотрудничество с DC Comics и другими издательствами, таких как IPP, Egmont Ehapa и MG Publishing.
During this period he also worked with visual studio publishers and numerous theatre groups producing artwork for productions. В этот период он также работал с визуальными студийными издательствами и многочисленными театральными группами, производящими произведения для произведений.
This is a list of notable titles that appeared by their developers or publishers at E3 2018. Ниже представлен список значимых игр, представленных разработчиками и издательствами на ЕЗ 2018.
Their publishers include Codemasters, Activision, 1C, Gamepot and Joyzone. Компания сотрудничала и сотрудничает с такими издательствами, как Codemasters, Activision, 1C, Nival Network, Gamepot и Joyzone.
Starting from the 1990s, the artist collaborates with publishers. Начиная с 1990-х годов художник сотрудничает с издательствами.
In 2011, Zedo started to work with newspaper publishers. В 2011 году компания начала сотрудничать с газетными издательствами.
In recent years, it has developed strong ties to the Japanese gaming industry, as well as to anime and manga publishers. В 2000-х он стал прочно связан с японской игровой индустрией и крупнейшими издательствами аниме и манги.
Publishing was carried out by the University publishing arm, as well as in collaboration with other scholarly publishers in different countries. Выпуск публикаций осуществлялся самостоятельно издательским отделом Университета или в сотрудничестве с другими научными издательствами разных стран.
These works have been published in Mexico and abroad by leading publishers and specialized journals in the field. Эти работы публиковались в Мексике и за рубежом ведущими издательствами и специализированными журналами.
Co-publication agreements with commercial publishers provide the opportunity to reach a wide audience through professionally produced books. Соглашения о совместной издательской деятельности с коммерческими издательствами позволяют охватить широкую аудиторию при помощи профессионально изданной литературы.
Numerous reports were prepared and issued by reputable publishers, thus ensuring high technical standards, wide dissemination and better customer feedback. Было подготовлено большое количество докладов, которые были выпущены авторитетными издательствами, что обеспечило высокие технические стандарты, широкое распространение и более широкий отклик потребителей.
Publication of ECLAC materials by leading academic and policy-oriented periodicals and publishers. Публикация материалов ЭКЛАК ведущими академическими и директивными периодическими изданиями и издательствами.
Over the last two years, the programme has entered into a number of such arrangements with major publishers and Internet companies. В прошедшие два года в рамках программы был заключен ряд соглашений о партнерстве с крупными издательствами и Интернет-компаниями.
It is important to include figures on current publications in the environmental field, whether issued by government bodies or by private publishers and voluntary organizations. При этом важно представить данные о существующих изданиях в области охраны окружающей среды, которые издаются как государственными структурами, так и частными издательствами и общественными организациями.
On the other hand, some journals are produced by commercial publishers who do make a profit by charging subscriptions to individuals and libraries. С другой стороны, некоторые научные журналы выпускаются коммерческими издательствами, которые получают прибыль, взимая плату за подписку с физических лиц и библиотек.
A display of print and non-print materials from 20 publishers in the field of international law and international relations will be held during the Congress. Во время работы Конгресса будет организована выставка печатных и других материалов по вопросам международного права и международных отношений, подготовленных 20 издательствами.
The External Publications Office continues to promote the widest possible dissemination and exposure for United Nations publications through contracts with commercial publishers in many countries. Управление внешних публикаций продолжает работу в направлении максимально широкого распространения и рекламирования изданий Организации Объединенных Наций с помощью контрактов с коммерческими издательствами во многих странах.
The Department has also continued to pursue efforts to expand cooperation with international commercial publishers with a view to ensuring the widest dissemination of United Nations publications. Департамент продолжал также предпринимать усилия по расширению сотрудничества с международными коммерческими издательствами в целях обеспечения самого широкого распространения публикаций Организации Объединенных Наций.
Major book publishers in the United States of America, France, Italy, Lebanon and the Netherlands have also published some of the Institute's proceedings. Некоторые материалы Института публиковались также издательствами Италии, Ливана, Нидерландов, Соединенных Штатов Америки и Франции.
On average, it charges less than half the price of some other scholarly publishers and one third of that of the larger university presses. В среднем, оно устанавливает менее чем половинную цену по сравнению с другими издательствами, выпускающими научно-техническую литературу, и одну треть от цены, которую устанавливают более крупные университетские издательства.
The subprogramme also coordinates the external publications activities, which are produced by international commercial publishers of United Nations books, studies, documents and reports. Подпрограмма обеспечивает также координацию издания внешних публикаций - книг, исследований, документов и докладов Организации Объединенных Наций, которые выпускаются международными коммерческими издательствами.