What publisher would allow such inaccuracies? |
Какой издатель мог допустить столько неточностей? |
Whether it's true or not, you will be tainted, and your publisher will drop you for good. |
Неважно, правда это или нет, твоя репутация будет подпорчена, и твой издатель откажется от тебя навсегда. |
and my publisher is already promoting it. |
И мой издатель уже продвигает ее. |
His publisher sent me the galleys of his graphic novel, And they weren't just similar to your story, They were almost identical. |
Издатель прислал мне его комикс, он полностью совпадает с твоим рассказом, они почти идентичны. |
A.W. Merrick, sir, owner, publisher, editor-in-chief... and, for the moment, sole reporter. |
Эй Даблъю Меррик, сэр, владелец, издатель, главный редактор и пока что единственный репортёр. |
The publisher will be informed of the breach and asked to make the correction before the textbook can be considered for inclusion on the List. |
Издатель будет проинформирован о допущенных изъянах, и ему будет предложено исправить недостатки перед тем, как будет обсужден вопрос о его включении в этот список. |
Because a copyright may be bought and sold, the copyright holder may be a party other than the original author, such as a publisher. |
Поскольку авторские права могут покупаться и продаваться, их владельцем может стать сторона, не являющаяся изначальным автором, например издатель. |
You know but after the publisher got bankrupt, but those books never came out. |
А вы знаете, что после того, как издатель обакротился, книжки больше не выпускались? |
But, in fact, and any good publisher will tell you this that the key to a best-seller is, in fact, the cover. |
Но факт в том, что любой успешный издатель скажет вам что путь к бестселлеру лежит через обложку. |
This party will be the first time the author appears without a burka, and what does the publisher want? |
Эта вечеринка будет первой, на которой автор появится без паранджи И чего же хочет издатель? |
All I need you to do is call Wonderbomb Media... that's Ashley's publisher... and tell them that Reed Reed wants to renegotiate her contract. |
Все что требуется, чтобы ты позвонила в Вондербомб Медиа... это издатель Эшли... и сказала, что Ридамр; Рид хотят пересмотреть ее контракт. |
If the publisher loses a dollar a copy, why would they sell my book? |
Если издатель теряет доллар на каждой копии зачем им продавать мою книгу? |
Company C, a publisher of comic books, licenses its copyrighted characters to a wide array of manufacturers of clothing, toys, interactive software and accessories. |
Компания С, издатель комиксов, продает лицензии на использование своих защищенных авторскими правами персонажей многим производителям одежды, игрушек, интерактивного программного обеспечения и аксессуаров. |
Dreiser was going to return from his first European vacation on the Titanic but was talked out of going by an English publisher who recommended he board a cheaper boat. |
Драйзер собирался вернуться из своего первого европейского турне на Титанике, но его отговорил английский издатель, который посоветовал сесть на корабль подешевле. |
Bhaskar Sunkara, the founder, editor, and publisher of the socialist journal Jacobin, considered Sanders to be a social democrat and not a socialist. |
Бхаскар Санкара, основатель, главный редактор и издатель социалистического журнала «Jacobin», также считает Сандерса социал-демократом, а не социалистом. |
The original publisher split the work into three volumes, publishing the fifth and sixth books with the appendices into the final volume with the title The Return of the King. |
Оригинальный издатель разбил роман на три тома, опубликовав пятую и шестую книги вместе с приложениями под названием «Возвращение короля». |
Chantal Restivo-Alessi, chief digital officer at HarperCollins, explained to the media that the deal represents the first time that the publisher has released such a large portion of its catalog. |
Шанталь Рестиво-Алесси, директор по цифровым технологиям в издательстве, сообщила прессе, что сделка представляет собой первый случай, когда издатель выпустил такую значительную часть своего каталога. |
On February 12, 2009, Midway Games, developer, publisher and owner of the Mortal Kombat intellectual property, filed for Chapter 11 bankruptcy in the United States. |
Воспроизвести медиафайл Компания Midway Games, разработчик, издатель и владелец интеллектуальной собственности Mortal Kombat, 12 февраля 2009 года инициировала процедуру банкротства, в соответствии с Главой 11 Кодекса США. |
At the 2010 San Diego Comic-Con, manga publisher Yen Press announced they had acquired the license for publication beginning in 2011, under the title The Betrayal Knows My Name. |
В 2010 году в Сан-Диего на Comic-Con американский издатель манги Yen Press объявил, что приобрел лицензию на публикацию с 2011 года под названием «Предательство знает моё имя». |
Strategic Simulations, Inc. (SSI) was a video game developer and publisher with over 100 titles to its credit since its founding in 1979. |
Strategic Simulations, Inc. - компания-разработчик и издатель компьютерных игр, выпустившая более 100 наименований с момента своего основания в 1979 году. |
The company soon established itself as the most prolific publisher of Western comics with other notable long-running titles, including Rawhide Kid, Two-Gun Kid, and Wild Western. |
Вскоре компания Marvel Comics зарекомендовала себя, как самый плодовитый издатель вестерн-комиксов вместе с другими сериями в этом жанре, включая Rawhide Kid, Two-Gun Kid, Wild Western и другими. |
In 2015, Hawking and British publisher Curved House Kids were awarded funding from the UK Space Agency to produce an education project as part of astronaut Tim Peake's education outreach. |
В 2015 Люси и её британской издатель Curved House Kids получили грант от Космического агентства Великобритании на создание образовательного проекта в рамках просветительской деятельности астронавта Тима Пика. |
Charles Knight (15 March 1791 - 9 March 1873) was an English publisher, editor and author. |
Чарльз Найт (15 марта 1791 - 9 марта 1873) - британский издатель, редактор и писатель. |
children's publisher not working with children? |
Издатель детской литературы не работает с детьми? |
Eugene Franklin Mallove (June 9, 1947 - May 14, 2004) was an American scientist, science writer, editor, and publisher of Infinite Energy magazine, and founder of the nonprofit organization New Energy Foundation. |
Юджин Франклин Маллов (англ. Eugene Franklin Mallove; 9 июня 1947 - 14 мая 2004) - инженер-исследователь, научный журналист, редактор и издатель журнала новой энергетики «Infinite Energy», основатель некоммерческого фонда «New Energy Foundation», энергичный сторонник холодного ядерного синтеза. |