| Mr. Eatlay, a publisher, is here. | У меня тут мистер Итли, издатель. |
| He's a local magazine publisher, publishes beach drive magazine. | Он - местный издатель, издает журнал Бич Драйв. |
| In 2001, Marc Neil-Jones, British-born publisher of the Vanuatu Daily Post, "was unlawfully deported from Vanuatu before being able to publish an article critical of the government". | В 2001 году Марк Нил-Джонс, британский издатель газеты Vanuatu Daily Post, «был незаконно депортирован из Вануату, прежде чем смог опубликовать статью, критикующую правительство». |
| Publisher: Planeta Espejo de la Argentina. 1996. | Издатель: «Планета Эспехо», Аргентина, 1996 год. |
| Our competence has been acknowledged by the reputed manufacturer and publisher of multimedia language courses Supermemo, our satisfied client for a few years now. | Уже нескольких лет, услугами наших программистов и лексикографов, пользуется Supermemo, престижный производитель и издатель мультимедийных языковых курсов. |
| Image Comics is an American comic book publisher. | Image comics - американское издательство комиксов. |
| Devil's Due Publishing (often abbreviated as DDP) is an independent comic book publisher in the United States. | Devil's Due Publishing (сокращённо DDP) - независимое американское издательство комиксов. |
| The University Press of Mississippi, founded in 1970, is a publisher that is sponsored by the eight state universities in Mississippi. | Университе́тская пре́сса Миссиси́пи - издательство, которое спонсируется восемью государственными университетами штата Миссисипи. |
| Princeton University Press is an independent publisher with close connections to Princeton University. | Издательство Принстонского университета) - независимое научное книжное издательство, тесно связанное с Принстонским университетом. |
| What if my roommate knew about my Nigerian publisher, Mukta Bakaray, a remarkable man who left his job in a bank to follow his dream and start a publishing house? | Что если бы моя соседка знала о моём нигерийском издателе по имени Мукта Бакарай, о замечательном человеке, который бросил свою работу в банке чтобы последовать за своей мечтой и создать издательство? |
| Elmar Faber, 83, German publisher. | Фабер, Эльмар (83) - немецкий книгоиздатель. |
| According to the book's French publisher Jean Robin, potential publishers avoided the book because of its politically incorrect theme. | Как утверждает французский книгоиздатель Жан Робин, потенциальные издатели проигнорировали книгу ввиду её неполиткорректности. |
| The court of Starya Darohi district sentenced Viktar Khursik, journalist, book publisher and regional ethnographer, to a 15-day administrative arrest on 15 May. | 15 мая журналист, книгоиздатель и краевед Виктор Хурсик судом Стародорожского района приговорен к административному аресту на 15 суток. |
| Puzzle Quest: Challenge of the Warlords is a game developed by Australian company Infinite Interactive and published by D3 Publisher. | Puzzle Quest: Challenge of the Warlords - компьютерная игра, разработанная австралийской компанией Infinite Interactive и изданная компанией D3 Publisher. |
| It was first published by itself in book form by Donald M. Grant, Publisher, Inc. in 1974. | В книжном виде впервые опубликован издательством Дональда М. Гранта (Donald M. Grant, Publisher, Inc.) в 1974 году. |
| In 2010, European Motor Magazine Publisher has given HOFELE-Design an "Sport Auto" Award with the "SR8" - Concept, based on Audi A8. | В 2010 году European Motor Magazine Publisher предоставил Hofele-Design премию «Sport Auto» с концепцией «SR8», основанной на Audi A8. |
| Editor & Publisher pointed out that "few had raised the issue of whether such a balloon could even lift off with a 50-pound kid inside and then float the way it did" during the flight. | Как отметило издание Editor & Publisher: «В первую очередь нужно поднять вопрос о том, мог ли такой воздушный шар вообще взлететь с 50-фунтовым ребёнком внутри, а затем перемещаться по воздуху так, как это делал во время полёта». |
| Editor & Publisher noted that "only after the crash did TV hosts stress that reports of boy in it were 'unverified' and raise the possibility of a hoax." | Издание Editor & Publisher отметило, что «только после того, как шар упал и у телеведущих вызвала стресс информация о том, что мальчик был внутри, было предположено, что история является недостоверной и может с высокой вероятностью оказаться мистификацией». |