Английский - русский
Перевод слова Publisher

Перевод publisher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Издатель (примеров 391)
It was reported Niazi-Kermani, a poet and publisher, was detained on 14 March 1994. Сообщалось, что 14 марта 1994 года был задержан поэт и издатель г-н Саид Ниязи-Кермани.
Every publisher in the Canada rejected "The Purple Door," Каждый издатель в Канаде отклонил "Пурпурную дверь,"
Play Ten Interactive (PTI) is an independent publisher and developer of interactive entertainment software for personal computers. Play Ten Interactive (PTI) - это российский издатель компьютерных игр, образованный в 2005 году.
This is a newspaper publisher and a banker. Издатель газеты и банкир.
Claremont immediately declined the offer and told Wolfman that apparently the publisher was looking to replace him on the title. Крис быстро отклонил предложение и уведомил Вольфмана, что издатель ищет ему замену.
Больше примеров...
Издательство (примеров 91)
He has been a board member at Madrigall, the holding company controlling family-owned French publisher Gallimard, since November 2013. Он был членом совета директоров Madrigall, холдинговой компании контролирующей французское издательство Галлимар, с ноября 2013 года.
But he's the greatest music publisher in Vienna Ведь у него крупнейшее в Вене музыкальное издательство.
Presented a paper to be published internationally with other articles by participants in the seminar under the title "Environmental Damage" by a publisher chosen by the University. Г-н Барбоса представил исследование, которое издательство университета также опубликует в разных странах мира вместе с другими статьями, представленными на семинаре, под общим названием "Ущерб окружающей среде".
Princeton University Press is an independent publisher with close connections to Princeton University. Издательство Принстонского университета) - независимое научное книжное издательство, тесно связанное с Принстонским университетом.
You're taking over as publisher, you're very sorry... Ты возглавляешь издательство, искренне сожалеешь о неудобствах, причиненных господину Веннерстрему, - а я не даю комментариев.
Больше примеров...
Книгоиздатель (примеров 3)
Elmar Faber, 83, German publisher. Фабер, Эльмар (83) - немецкий книгоиздатель.
According to the book's French publisher Jean Robin, potential publishers avoided the book because of its politically incorrect theme. Как утверждает французский книгоиздатель Жан Робин, потенциальные издатели проигнорировали книгу ввиду её неполиткорректности.
The court of Starya Darohi district sentenced Viktar Khursik, journalist, book publisher and regional ethnographer, to a 15-day administrative arrest on 15 May. 15 мая журналист, книгоиздатель и краевед Виктор Хурсик судом Стародорожского района приговорен к административному аресту на 15 суток.
Больше примеров...
Publisher (примеров 14)
The Publisher Item Identifier (PII) is a unique identifier used by a number of scientific journal publishers to identify documents. Publisher Item Identifier (PII) - уникальный идентификатор, применяемый некоторыми научными журналами для идентификации научных работ.
Puzzle Quest: Challenge of the Warlords is a game developed by Australian company Infinite Interactive and published by D3 Publisher. Puzzle Quest: Challenge of the Warlords - компьютерная игра, разработанная австралийской компанией Infinite Interactive и изданная компанией D3 Publisher.
Beginning in 2010, the company partnered with Random House Publisher Services for its bookstore distribution which included trade paperbacks, original graphic novels and additional book formats. Начиная с 2010 года компания сотрудничает с Random House Publisher Services для распространения своей продукции, включая книги в мягкой обложке, оригинальные графические новеллы и другие форматы книг.
The first United States edition was published by Donald M. Grant, Publisher, Inc. in 1966. Первое американское издание осуществлено издательством Дональда М. Гранта (англ. Donald M. Grant, Publisher, Inc.) в 1966 году.
Editor & Publisher pointed out that "few had raised the issue of whether such a balloon could even lift off with a 50-pound kid inside and then float the way it did" during the flight. Как отметило издание Editor & Publisher: «В первую очередь нужно поднять вопрос о том, мог ли такой воздушный шар вообще взлететь с 50-фунтовым ребёнком внутри, а затем перемещаться по воздуху так, как это делал во время полёта».
Больше примеров...