| Blaeu, was a Dutch cartographer, atlas maker and publisher. | Блау, Виллем - голландский картограф и издатель. |
| Palace Software was a British video game publisher and developer during the 1980s based in London, England. | Palace Software - британский издатель и разработчик компьютерных игр, действовавший в 1980-е годы в Лондоне. |
| The publisher quickly reprinted the book to meet demand. | Издатель передал книгу на доработку Верну. |
| Its founder and publisher is Litton publishing house (with its president Yuri Komelkov). | Учредитель и издатель - издательство «Литтон» (президент Юрий Комельков). |
| John H. Williamson (1846-1911) was an African American politician and newspaper publisher in North Carolina. | Уильямсон, Джон Г. (1846-1911) - афро-американский политик и издатель газеты в штате Северная Каролина. |
| Andrija Paltašić, early printer and publisher of Serb books. | Андрия Палташич - издатель и книгопечатник. |
| The game's publisher, Interplay Entertainment, assigned its quality assurance department to test the single-player mode. | Издатель игры Interplay Entertainment создал специальный отдел по контролю качества, изучавший одиночный режим. |
| Game Insight is a developer and publisher of free-to-play mobile games and social-network games, headquartered in Vilnius, Lithuania. | Game Insight - разработчик и издатель игр для мобильных телефонов и социальных сетей со штаб-квартирой в Вильнюсе. |
| Enlight Software is a developer and publisher of video games. | Enlight - издатель и разработчик компьютерных игр. |
| His father, Eduard Avenarius, a publisher from Leipzig, founded a joint subsidiary company with the Brockhaus publishing house. | Его отец, Эдуард Авенариус (нем. Eduard Avenarius), издатель из Лейпцига, основал совместную дочернюю компанию с издательством «Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus». |
| Matthews, the publisher of The Observer, is outside. | Мэттьюс, издатель "Обсервера", снаружи. |
| My publisher said the jacket photo is really important. | Издатель говорит, фото для обложки - это очень важно. |
| Philadelphia publisher Walter Annenberg opened the Tamarisk Country Club in 1946, after being refused membership in the Los Angeles Lakeside country club. | Филадельфийский издатель Вальтер Анненберг открыл загородный клуб Тамариск в 1946 году, после полученного отказа в членстве загородного клуба в Лос-Анджелесе. |
| When each milestone is completed (and accepted), the publisher pays the developer an advance on royalties. | Когда каждый этап будет завершен (и одобрен), издатель платит разработчику аванс, согласно контракту. |
| Your publisher knows you're here. | Твой издатель знает, что ты здесь. |
| I have a publisher in Liege. | В Льеже. У меня издатель в Льеже. |
| Writing's your job. I'm only the publisher. | Валяйте, это ваше дело, я издатель. |
| Van Doren, publisher of The New York Ledger. | Ван Дорен, издатель "Нью-Йорк Леджер". |
| The publisher pulled the bio from his first book without checking with him. | Издатель поставил биографию с первой книги, не проверив у него. |
| Your wife's publisher provided us the email where Grace requested a pen name. | Издатель вашей жены предоставил нам письмо, в котором Грейс попросила использовать псевдоним. |
| A publisher has paid her to write her autobiography. | Издатель заплатил ей за её автобиографию. |
| In June of 1979, our publisher announced VisiCalc to the world, in a small booth at the giant National Computer Conference in New York City. | В июне 1979 года наш издатель представил миру VisiCalc на маленьком стенде огромной Национальной компьютерной конференции в Нью-Йорке. |
| And besides, the publisher is your purview. | Кроме того, издатель - твоя забота. |
| Mr. Eatlay, a publisher, is here. | У меня тут мистер Итли, издатель. |
| Moses S. Beach was responsible for initiating the Associated Press (AP) while publisher of the New York Sun newspaper. | Мозес С. Бич (англ. Moses S. Beach) - издатель газеты New York Sun, один из инициаторов создания новостного агентства Associated Press (AP). |