Английский - русский
Перевод слова Psychological
Вариант перевода Психологии

Примеры в контексте "Psychological - Психологии"

Примеры: Psychological - Психологии
He was involved in the founding of the American Psychological Society (APS) in the mid-1980s when many psychological scientists split off from the APA. Он принимал участие в создании Американского психологического общества (АПО/APS) в середине 1980-х годов, когда многие ученые психологии отделились от АПА.
In 1993 he defended his thesis for Candidate of Psychological Sciences, titled "Psychological Factors of the Officer's Activity in Conditions of Innovations". В 1993 году защитил кандидатскую диссертацию по психологии на тему «Психологические факторы деятельности офицера в условиях нововведений».
Professional organizations for the field of health psychology include Division 38 of the American Psychological Association (APA), the Division of Health Psychology of the British Psychological Society (BPS), and the European Health Psychology Society. Профессиональные организации для области психологии здоровья включают Отдел 38 Американской психологической ассоциации, Отдел Психологии Здоровья Британского психологического общества и Европейское общество психологии здоровья.
It's just the psychology... psychological thing. Это просто вопрос психологии.
So if you look at the psychological literature, these are the four consistent defining components of regret. Если посмотреть литературу по психологии, то можно увидеть, что выделяются именно эти четыре постоянных, характерных компонента сожаления.
He argued that many of the actions performed under hypnosis can be simply explained by reference to social psychological and cognitive hypotheses (Spanos, 1996). Он утверждал, что многие действия под гипнозом могут быть легко объяснены с помощью социальной психологии и предположениями когнитивного характера.
When women are interviewed who claim gender-specific persecution, in addition to specially trained deciders, interpreters are now also used who have attended an appropriate psychological training course. В проведении собеседования с женщинами, обратившимися с жалобами на обусловленное гендерными факторами преследование, помимо прошедших специальную подготовку должностных лиц, принимающих решение по делу, теперь участвуют также и переводчики, посещавшие соответствующие учебные курсы по психологии.
It is a psychological maxim that until the patient recognizes that he has a problem, a cure is unlikely to be found. В психологии существует такой твердый принцип: до тех пор пока сам пациент не признает, что у него есть проблема, для него вряд ли можно найти лекарство.
The programmes, which follow different formats, combine dramatizations and testimonies about certain issues, along with commentary by a specialist who offers guidance on psychological and educational aspects. Эти передачи сочетают в себе разные форматы: наряду с инсценировками и примерами из жизни в них можно услышать и специалистов, которые рассказывают слушателям об основах психологии и педагогики.
In addition, while behaviorism and cognitive schools of psychological thought may not agree theoretically, they have complemented each other in cognitive-behavior therapies, which have demonstrated utility in treating certain pathologies, including simple phobias, PTSD, and mood disorders. Более того, хотя бихевиоризм и когнитивные школы психологии имеют теоретические расхождения, они дополняют друг друга в когнитивно-поведенческой терапии, которая приносит пользу в лечении определенных патологий, включая фобии, ПТСР и аффективные расстройства.
Curricula are prepared in compliance with this objective and they step by step guide the pupils and students to identification with these attitudes and their subsequent application in concrete areas of life using experience based on psychological and teaching methods. С учетом этой цели подготавливаются планы учебных занятий, которые предполагают постепенное прививание учащимся соответствующего мировоззрения и обеспечение его последующего использования в конкретных областях жизнедеятельности при помощи методов психологии и педагогики, основанных на накопленном опыте.
The mission stressed that the success of Gramsh was best measured in terms of a psychological change, a "demilitarization of the minds" of the population, rather than by the number of weapons recovered. Миссия отметила, что наиболее важным результатом, по которому можно судить об успешной реализации проекта в рети Грамши, является не количество собранного оружия, а изменение психологии людей - «демилитаризация сознания» населения.
The Foundation basically offers functional rehabilitation with physiological care, psychological care, physiotherapy, speech therapy, supply of prosthetic and orthopaedic appliances, and occupational rehabilitation. Фонд осуществляет главным образом программы функциональной реабилитации, в рамках которых применяются различные методы физиатрии, психологии, физиотерапии и логотерапии, предоставляются протезы и ортопедические аппараты и проводятся мероприятия по профессиональной реабилитации.
When L. Ron Hubbard first wrote "Dianetics," he thought it was a tremendous psychological breakthrough, so much so that he would be recognized. Когда ЛРХ впервые опубликовал "Дианетику", он думал, что она станет оглушительным прорывом в психологии,
And I thought, "But is it a chemical problem or a psychological problem? И я задумался: «А проблема в химии или в психологии?
Some studies have been carried out on psychological reasons for such a belief. Психологические причины возникновения подобных вопросов исследуются в психологии.
Seebohm oversaw the formation of an industrial psychology department in 1922 which pioneered the use of psychological recruitment tests in British industry. В 1922 году Сибом инициировал создание отдела производственной психологии и впервые в истории британской промышленности использовал психологические тесты при найме новых сотрудников.
The Ministry of Social Affairs and Employment gave the National Bureau against Racial Discrimination (LBR) a grant for developing a procedure for psychological testing of members of ethnic minorities, together with the Netherlands Institute of Psychologists. Министерство социальных дел и по вопросам занятости предоставило Национальному бюро по борьбе против расовой дискриминации (НБРБ) грант для разработки совместно с Нидерландским институтом психологии методики психологического тестирования представителей этнических меньшинств.
Apart from the provision of medical and psychological or psychiatric care, it also assures legal aid. Moreover, specialist-training sessions are organised on clinical psychology and psychiatry. Помимо предоставления медицинских, психологических или психиатрических услуг, он также обеспечивает правовую помощь. Кроме того, организованы учебные мероприятия по подготовке специалистов в области клинической психологии и психиатрии.
They receive medical, psychological and dental care, legal aid and personalized care, and assistance from security and containment personnel and from psycho-educational support groups for users and their families. Пациенты получают медицинскую помощь, помощь психологов, стоматологическую помощь, юридические консультации и индивидуальную поддержку, оказываемую сотрудниками Центра, работниками суда и правоохранительных органов, а также специалистами в области психологии образования, работающих с пациентами и их семьями.
The Psychology Department of the Penitentiary System has designed an intervention based on in-depth knowledge, acquired over the last two years, of the psychological characteristics, needs and requirements of female prisoners. С помощью Управления по психологической работе в пенитенциарных учреждениях был разработан порядок функционирования пенитенциарной системы, в основу которого положено углубленное изучение особенностей, потребностей и запросов содержащихся в этих учреждениях женщин, проведенное в последние годы гватемальскими специалистами в области психологии заключенных.
Cross-cultural psychology is differentiated from cultural psychology, which refers to the branch of psychology that holds that human behavior is strongly influenced by cultural differences, meaning that psychological phenomena can only be compared with each other across cultures to a limited extent. Кросс-культурная психология отличается от культурной психологии, которая утверждает, что на поведение человека в значительной степени влияют культурные особенности, подразумевая тем самым, что психологию носителей разных культур можно сравнить лишь в ограниченной степени.
Yelena Lvovna Lutsenko, Candidate of Psychological Science, senior lecturer of Applied Psychophysiology Department of Karazin Kharkov National University, specialist in psychological diagnostics, psychophysiology, social psychology, psychological advice. Луценко Елена Львовна - психолог Центра суррогатного материнства, кандидат психологических наук, доцент кафедры прикладной психологии Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина, специалист в области психологической диагностики, психофизиологии, социальной психологии, психологического консультирования.
Parygin was a specialist in a sphere of philosophical and psychological problems of social psychology - its history, methodology, theory and praxeology. Специалист в области философско-социологических проблем социальной психологии - её истории, методологии, теории и праксиологии.
A great psychological transformation in the cultural psyche, and especially in women's minds, has occurred during this period of transition because of issues of economic security. Произошла огромная трансформация в психологии людей, в том числе женщин, в понимании экономической обеспеченности.