Lucy, you're a great professor. |
Люси, ты замечательный преподаватель. |
You're not a law professor now. |
Ты уже не преподаватель права. |
So what's the real professor going to say? |
А что подумает настоящий преподаватель? |
1987-1994 Director-General, Department of International Legal Affairs, Ministry of Justice Concurrently, Professor of Law at Wuhan University, China University of Political Science and Law and Zhongnan College of Political Science and Law |
1987-1994 годы Начальник отдела международного права министерства юстиции; одновременно преподаватель права в Уханьском университете, Китайском университете политических наук и права и в Чжуньнаньском колледже политических наук и права |
Professor in human rights theory and the international legal order of human rights in the Master's course on human rights and education for peace at the United Nations University for Peace, San José, Costa Rica |
Преподаватель теории прав человека и международного права по правам человека для преподавателей дисциплин по правам человека и образования по вопросам мира, Университет мира Организации Объединенных Наций, Сан-Хосе, Коста-Рика |
In my junior year, my computer graphics professor showed us these wonderful short films. |
На первом курсе преподаватель компьютерной графики показал нам удивительные короткометражные фильмы. |
He's an undergrad professor, Mitchell Seligson. |
Это - университетский преподаватель, МитчеллСелигсон. |
Originally an industrial designer, now professor for production, he teaches CAD. |
В прошлом чертежник, а в настоящее время - преподаватель технологии, в частности CAD. |
Well, my freshman philosophy professor... assigned this exercise in forward thinking. |
Ну, мой преподаватель философии на первом курсе... задал нам задание, которое должно научить нас думать про будущее. |
That means that there was a place for a professor of international health - (Laughter) and for my course. |
Значит, преподаватель международного здравоохранения здесь не лишний - (Смех) и дисциплина тоже не лишняя. |
Portrayed by: Federico D'Elia Matías Miranda is the new professor of Art in Elite Way School. |
Федерико Д'Элия - Матиас Миранда - преподаватель искусства во втором сезоне. |
His father, a college professor, could trace his ancestors back 14 generations to the first Pilgrim baby born in the New World. |
Его отец, преподаватель колледжа, вел свой род на протяжении 14 поколений от первого ребенка переселенцев, рожденного в Новом Свете. |
Dr. Jack Hattarras (Eddie Izzard) appears in season three as Tara's psychology professor. |
Джек Хаттарас (Эдди Иззард, З сезон, 8 серий) - преподаватель психологии в местном колледже. |
But then I remembered what my Nonlinear Equations professor once told me, |
Но, потом я вспомнил, что сказал преподаватель, который читал курс по нелинейным уравнениям: |
Assistant, Assistant-Professor, Professor of International Law, Dean of the Law Faculty of the Kazakh State University, Head of the Chair of International Law - 1973 - 2000 |
Преподаватель, доцент, профессор кафедры международного права, декан юридического факультета Казахского государственного университета, заведующий кафедрой международного права (1973-2000 годы). |
In 1989 he moved to the University of Illinois at Urbana-Champaign where he has been a professor since 1998. |
С 1989 года преподаватель Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне, с 2003 года именной профессор. |
He's a professor. He's's an undergrad professor, Mitchell Seligson. |
Он профессор, и сейчас он работает в Университете Вандербилт, Это - университетский преподаватель, Митчелл Селигсон. |
Well, I've got a professor of gender studies suing for tenure. |
Ну, преподаватель гендерологии судится за должность профессора. |
Since 1969- professor of the Alma- Ata arts school named after N.V.Gogol. |
С 1969 - преподаватель Алма-Атинского художественного училища им. Н. В. Гоголя. |
That means that there was a place for a professor of international health - (Laughter) and for my course. |
Значит, преподаватель международного здравоохранения здесь не лишний - (Смех) и дисциплина тоже не лишняя. |
In 1848, a professor of the "Caucasian Tatar" (Kumyk) Timofey Makarov published the first ever grammatical book in Russian language for one of the Northern Caucasian languages - which was international Kumyk. |
В 1848 году преподаватель кавказского татарского, то есть кумыкского, Тимофей Никитич Макаров написал первую грамматику на русском для одного из северокавказских языков, коим стал международный в регионе кумыкский. |
When disgraced Harvard philosophy professor Jack Griffin (Glenn Howerton) loses out on his dream job to his rival Miles Leonard (Tom Bennett), he is forced to return to Toledo, Ohio and work as a high-school Advanced Placement Biology teacher. |
Когда опальный преподаватель философии в Гарварде Джек Гриффин (Гленн Хоуэртон) теряет работу мечты, он вынужден вернуться в Толедо, штат Огайо, и работать учителем биологии в средней школе. |
A study found a correlation between how harsh or unfair a professor is perceived as and academic misconduct, since students see cheating as a way of getting back at the teacher. |
Одно исследование показало корреляцию частоты обмана с тем, насколько грубым или несправедливым выглядит преподаватель в глазах студентов, поскольку студенты видят в списывании способ отплатить учителю. |
In 1994, he became a full professor in the Faculty of Administration and Economics of the University of Santiago, Chile. |
С 1994 года - штатный преподаватель факультета администрации и экономики Университета Сантьяго-де-Чили. Являлся Генеральным секретарем и заместителем Председателя Социалистической партии. |
In his presentation, a professor from the Ss. Cyril and Methodious University of the former Yugoslav Republic of Macedonia said that the country had experienced strong growth but had had no formal STI framework until 2010. |
В своем выступлении преподаватель Института святых Кирилла и Мефодия бывшей югославской Республики Македония заявил, что, несмотря на бурный рост, в стране до 2010 года отсутствовала официальная основа политики в области НТИ. |