| Assortie's wide product portfolio can meet all expectations with its design, product range and trendy style. | Широкий ассортимент товаров «Ассорти», их дизайн, модный стиль и разнообразие отвечают любым вкусам и предпочтениям. | 
| To reach this goal, Midea has made every effort to improve its product quality, enlarge its product range and explore its global market; meanwhile it has undertaken the responsibility of creating a harmonious living condition for human beings. | Для достижения цели Midea приложили все усилия, повышая качество и ассортимент выпускаемой продукции, а также исследуя мировой рынок. Вместе с тем компания взяла на себя ответственность по созданию комфортабильных условий жизни для людей. | 
| On 1st September, 2009 the Spetstorg's product range replenished by Renault Truck Oils. | С 1 сентября 2009 года ассортимент сети магазинов «Спецторг» пополнился маслами торговой марки «Renault Truck Oils». | 
| Linde offers a very wide range of product in order to be able to live up to special needs. | Linde предлагает широкий ассортимент техники, удовлетворяющей специальным запросам. | 
| Wide product range is alway an ace in the hole for any shop. | Хороший ассортимент - главный корзырь любого магазина. | 
| The customers' requirements are the main instigators motivating "Malsena" to expand its product range on a regular basis. | Самое главное для "Малсены" - требования покупателя, которые и обязывают постоянно обновлять свой ассортимент. | 
| However, a selected product line, fitted with a water drainage system is intended for use in wet environments. | Однако для влажной среды подходит лишь ограниченный ассортимент конвекторов с водостоком. | 
| The product range is completed with Topping, Creamer, Whitener, Teas and Coffee operators can rely on and consumers enjoy. | Ассортимент завершают сливки Topping, Creamer, Whitener, а также чай и кофе - беспроблемные для операторов и любимые потребителями. | 
| The product program is rounded off by individual solutions, developed in cooperation with our customers. | Специальные типы датчиков, которые мы разрабатываем совместно с нашими клиентами, постоянно расширяют этот ассортимент. | 
| Our chipper product range is versatile and developed to satisfy the needs of the customers. | Ассортимент рубительных машин отвечает различным потребностям в измельчении древесины. | 
| Because of our wide selection in product offering, we can recommend the best configuration for your application and budget without sacrificing quality. | Широкий ассортимент продуктов позволяет подобрать такую конфигурацию системы, которая обеспечит высокое качество для необходимого вам применения по доступной цене. | 
| Initially, Huel was only sold in its original powdered form, but the product range has expanded over time to include solid foods and other variants. | Изначально Huel продавался только в порошкообразной форме но, с течением времени, ассортимент продукции расширялся, предлагая твердые варианты своего товара. | 
| Yenmak has begun producing liners in 1965 and increased its product line and quality on the parallel line and strengthened its brand in world markets. | Yenmak начало производить гильз в 1965 году и паралельно увеличило качество и ассортимент продукции благодаря чему усилило свою марку на мировых рынках. | 
| The product range consists of stationary chippers for industrial needs as well as mobile chippers for energy production purposes. | Ассортимент продукции состоит из стационарных рубительных машин для промышленных нужд, а также передвижных рубительных машин для производства энергетической щепы. | 
| Putting the niche product on supermarket shelves, is one important avenue for achieving this. | Одно из важных средств ее достижения - включение нишевого продукта в ассортимент товаров, продаваемых в супермаркетах. | 
| In particular, the enterprise is encouraged to identify different product streams if relevant, and analyze both income and expenses against these streams to help gauge profitability. | В частности, предприятию предлагается определять ассортимент своей продукции, если оно производит несколько ее видов, а затем, сопоставив поступления и расходы по каждому виду, оценить уровень рентабельности. | 
| Ticomm & Promaco broadens its EUROGRATE product line with pultruded gratings and stair treads manufactured in the new production unit dedicated to pultrusion. | Компания Ticomm & Promaco расширяет ассортимент изделий марки EUROGRATE, предлагая решетки, решетчатые настилы и ступени лестниц, изготовленные методом пултрузии на новом производственном участке, созданном специально для освоения этой технологии. | 
| Over the last 10 to 15 years, many companies have reduced their business costs and expanded their product lines though an aggressive supply chain strategy. | За последние 10-15 лет многие компании смогли существенно сократить свои затраты, связанные с осуществлением хозяйственной деятельности, и расширить ассортимент выпускаемой продукции за счет реализации активной стратегии управления цепочкой поставок. | 
| It started table and table leg manufacture besides chair manufacture and increased its product varieties to 150 in 2000. | В 2000 году, одновременно с производством стульев, фирма приступила к производству столов и ножек для столов, расширив ассортимент изделий до 150 наименований. | 
| Result of such holistic thinking is a consistent high-quality product world, presenting the suitable solution for any customer requirement - at a good price-performance's how we define precision. | Результат такого подхода - широчайший ассортимент высококачественных устройств, позволяющий найти подходящее решение для любой практической задачи, и притом - с хорошим соотношением цены и производительности. | 
| ODE approach to prouction is more than trading a standardized product range. For ODE; all the risks establishments or people may face and the needs they may have should be considered and appropriate solutions should be brought up. | Компания ODE предоставляет широкий ассортимент продукции, обслуживание с пониманием запросов клиента, воспринимает возможность безграничного риска любой компании или индивидуума занимающимся изоляционными материалами. | 
| Refined design of the bottle, "ladies'" assortment and a fine combination of a product to various dishes, especially with fruit and sweet, play a great role in definition of this drink as "female". | Играет свою роль и утонченное оформление бутылки, «дамский» ассортимент и прекрасное сочетание продукта с разнообразными блюдами, особенно с фруктами и сладостями. | 
| As one of the prominent Czech grass mixture manufacturers, AROS-osiva ltd. markets a wide offering of mixtures and packaging on the market in individual product lines. | Компания АРОС-осива является одним из ведущих чешских производителей травосмесей и предлагает на рынке широкий ассортимент смесей и упаковок в отдельных сериях. | 
| Within out product offering, you'll find a wide variety of products for manufacturing and constructing extensions for cargo trucks, trailers, and semi-trailers. | Мы предлагаем широкий ассортимент изделий для разработки и изготовления специализированных кузовов грузовых автомобилей, прицепов и полуприцепов. | 
| The assortment included approximately 60 product names among which there were various punches, sweet and semi-sweet liqueurs. | Ассортимент включал в себя около 60 наименований, куда входили различные пунши, сладкие, полусладкие настойки, наливки, ликёры. |