Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Producing - Подготовка"

Примеры: Producing - Подготовка
b. Developing, designing and producing exhibitions for the General Assembly Visitors Lobby and other sites in order to inform and educate the public on the work of the Organization (Public Affairs Division); Ь. подготовка, планирование и организация выставок в вестибюле для посетителей здания Генеральной Ассамблеи и в других местах в целях информирования общественности о работе Организации и проведения с нею соответствующей просветительской работы (Отдел по связям с общественностью);
In the words of a participant from Nigeria: "The schools can improve the transition from school to work through comprehensive training and research program on the current job market in producing worthy candidates for the current job targets." Как отметил участник консультаций из Нигерии, «школы могут помочь с трудоустройством выпускников, если при них будет налажена комплексная профессиональная подготовка и если они будут изучать конъюнктуру на рынке труда и будут готовить квалифицированных кандидатов исходя из наличия вакантных мест».
Producing indicator facts sheets, as the factual basis for the assessment; подготовка факторологических таблиц показателей в качестве практической основы для оценки;
Regular training will be provided to members of the central review bodies with the aim of producing a more standardized practice across duty stations. С целью большей стандартизации практики в различных местах службы для членов центральных надзорных органов будет организована подготовка.
The training of independent interpreters at national and regional levels have been included as an annual mission since 2003, producing not less than 60 interpreters a year to assist the persons who came into the justice system and could not speak the Thai language. С 2003 года на общенациональном и региональном уровне на ежегодной основе проводится подготовка независимых устных переводчиков (не менее 60 человек в год) для оказания лицам, не владеющим тайским языком, помощи при обращении в органы правосудия.
Producing an annual report to the General Assembly and the Commission on Human Rights, using inputs from key United Nations actors. Подготовка ежегодного доклада для Генеральной Ассамблеи и Комиссии по правам человека с использованием материалов, предоставляемых основными действующими лицами Организации Объединенных Наций.
Producing annual reports for the government and monitoring the gender process Подготовка ежегодных докладов для правительства и мониторинг гендерного процесса.
Producing a market report and forecasts can be a difficult task for Government representatives who do not spend significant proportion of their time on forest products market issues. Подготовка сообщений о состоянии рынка и прогнозов может представлять собой трудную задачу для представителей правительств, которые не выделяют достаточного времени для изучения вопросов развития рынка лесных товаров.
Producing a practice paper on the handling of mutual legal assistance requests in respect of the timelines. подготовка практического руководства по своевременному реагированию на просьбы о взаимной правовой помощи.
(a) Producing a two-part written report а) Подготовка письменного доклада из двух частей
Producing recurrent and occasional publications, such as newsletters, reports and analytical papers, to complement the electronic information dissemination programme and to ensure universal accessibility. подготовка периодических и разовых публикаций, таких, как информационные бюллетени, доклады и аналитические работы, в дополнение к программе распространения электронной информации и обеспечения к ней универсального доступа;
Producing strategic policy papers on the impact of the trade policy of the Group of Eight on emerging and developing countries Подготовка стратегических документов директивного характера по вопросам влияния торговой политики Группы восьми на страны с формирующейся рыночной экономикой и развивающиеся страны
Producing timely analytical reports on achievement of MTSP focus area targets is one of the most important ways for UNICEF to illustrate programmatic impact and progress in achieving the Millennium Development Goals. Своевременная подготовка аналитических докладов о достижении целей по приоритетным областям деятельности ССП является одним из наиболее важных способов, позволяющих ЮНИСЕФ отразить программное воздействие и прогресс в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
(b) Producing public information materials, such as information sheets, booklets, and newsletters;. Ь) подготовка информационных материалов для общественности, таких как информационные листки, буклеты и информационные бюллетени;
Producing a first report on HIS (Health and health related survey) data on persons in 'communal establishments'. подготовка на основе данных ОСЗ (обследование состояния здоровья и связанных со здоровьем факторов) первого доклада о лицах, живущих в "коммунальных учреждениях";
Producing such a master plan requires access to data on all existing and planned networks and corridors of development, including railways, airports, roads, ports, harbours and waterways, and related social economic information. Подготовка этого генерального плана потребует доступа к данным по всем существующим и запланированным сетям и направлениям развития, включая железные дороги, аэропорты, автомобильные дороги, порты, гавани и водные пути, а также к соответствующей информации по социально-экономическим вопросам.
(b) Producing substantive policy documents and providing review of policy drafts prepared by other United Nations organizations on safety and security-related matters; Ь) подготовка важных директивных документов и проведение обзора проектов директивных документов по вопросам, связанным с обеспечением охраны и безопасности, которые подготавливаются другими организациями системы Организации Объединенных Наций;
(b) Producing and facilitating integrated global and sectoral environmental assessments in support of policy setting, decision-making and action planning at the global, regional and national levels; Ь) подготовка и содействие в проведении комплексных глобальных и секторальных экологических оценок в целях поддержки формирования политики, принятия решений и планирования мероприятий на глобальном, региональном и национальном уровнях;
Eurostat: Producing various publications including a Yearbook on CD-ROM; Tourism in Europe, in the Central European countries and in the Mediterranean countries - Key figures; and Tourism in Europe - Trends. Подготовка различных публикаций, включая ежегодник на КД-ПЗУ; "Туризм в Европе, в центральноевропейских странах и странах Средиземноморья - ключевые цифры" и "Туризм в Европе - тенденции".
(c) Producing reports of a substantive nature to the legislative organs of the United Nations on behalf of the Department on safety and security-related matters; с) подготовка докладов по вопросам существа от имени Департамента для нормотворческих органов Организации Объединенных Наций по вопросам, связанным с охраной и безопасностью;
Producing better statistics and more accurate estimates of the true values of freshwater resources, their productivity, the level of livelihoods dependency, and the extent of use. подготовка более полных статистических данных и более точных оценок фактических запасов пресноводных ресурсов, их производительности, уровня зависимости от водных ресурсов для обеспечения средств к существованию и масштабов использования.
(a) Producing a handbook on the work of the Committee and on what Parties and stakeholders need to do to contribute efficiently to its work; а) подготовка справочника о работе Комитета и о том, что Стороны и заинтересованные структуры должны сделать для того, чтобы вносить эффективный вклад в его работу;
Producing written documents, dictionaries and compendia and developing archives; helping to disseminate works that are the fruit of creative intellectual endeavour, including translated works; promoting cultural exchanges; and participating in cultural and arts fairs, conferences, exhibitions and seminars подготовка письменных документов, словарей и сборников и формирование архивов; содействие распространению работ, которые являются плодом творческих и интеллектуальных усилий, включая переводные работы; поощрение культурного обмена; и участие в культурно-художественных ярмарках, конференциях, выставках и семинарах;
Producing property index price information could help to improve the quality of property portfolio revaluation services, ensure the implementation of automated property valuation models (also for fiscal purposes) and allow the development of surveyor auditing tools and mortgage arrears forecasting; с) подготовка информации об индексах цен на недвижимость может способствовать повышению качества портфеля недвижимости служб переоценки, обеспечивать применение автоматизированных моделей оценки недвижимости (также и в налоговых целях) и разработку инструментов ревизии для оценщиков и прогнозирования задолженности по ипотекам;
Producing the publication "Zambia: Atlas of Our Changing Environment" with financial support from Norway; а) подготовка публикации "Замбия: атлас нашей изменяющейся окружающей среды" при финансовой поддержке Норвегии;