Английский - русский
Перевод слова Probation
Вариант перевода Испытательного срока

Примеры в контексте "Probation - Испытательного срока"

Примеры: Probation - Испытательного срока
And agree to one year probation. И согласишься на год испытательного срока.
The probation service then investigated the matter. После этого служба испытательного срока проводит расследование.
The IPTF Commissioner therefore decided to place all members of the police administration on a three-month probation that began on 3 February 1999. В этой связи Комиссар СМПС принял решение о введении в отношении всех служащих полицейского управления трехмесячного испытательного срока, который начался З февраля 1999 года.
1 year house arrest, 10 years probation, you pay $4 million in restitution. 1 год домашнего ареста и 10 испытательного срока, если вы выплатите 4 миллиона компенсации.
So Vico took the plea, two years probation, and his parents are sending him to military school. Вико оправдали, дали два года испытательного срока, и родители отправляют его в военное училище.
The judge has agreed to a sentence of 500 hours of community service and two years of probation. Судья согласился назначить 500 часов общественных работ и 2 года испытательного срока.
I asked Mr. Jeffries if he'd agree to three years probation. Я спросила мистера Джеффриса согласится ли он на З года испытательного срока.
Just nine weeks out of juvie and you're back for running away, violating your probation and stealing. Прошло всего 9 недель после выхода из колонии, и ты вернулась сюда из-за побега, нарушения испытательного срока и кражи.
A year's probation at most, Dean Meyerson. Год испытательного срока не более, декан Меерсон.
I still have a year of probation. У меня еще год испытательного срока.
I promise I won't see her until after the probation. Я обещаю, что не увижу ее до окончания испытательного срока.
I'm fully aware that if you lose this job, you violate your probation. Я полностью осознаю, что если ты потеряешь эту работу, ты нарушишь правила испытательного срока.
The extension of the probation period and the imposition of additional obligations are crucial to preventive work involving juvenile offenders on a suspended sentence. Ключевым звеном профилактической работы в отношении условно осужденных несовершеннолетних является продление им испытательного срока и возложение на них дополнительных обязанностей.
Well, I can talk to Bill about it, but therapy is one of the terms of your probation. Чтож, я могу поговорить с Биллом об этом, но терапия, одно из условий твоего испытательного срока.
How does this not violate his probation? И это не нарушает условия испытательного срока?
He was incarcerated in the Fulton County jail for probation violation and released on May 12, 2010. Был заключён под стражу в тюрьму округа Фултон (штат Джорджия) за нарушение испытательного срока и выпущен 12 мая 2010 года.
He also wrote about his current circumstances and has asked, has a pupil need to be in India within seven years of probation. Он также написал о своих тогдашних обстоятельствах и задал вопрос, нужно ли в течение семилетнего испытательного срока находиться в Индии.
In September 2008, Davis was arrested for a probation violation for completing only 25 out of 600 community service hours following his 2005 arrest for aggravated assault. В сентябре 2008 Gucci Mane был арестован за нарушение испытательного срока, отработав только 25 из 600 часов общественных работ которые были ему назначены после ареста за нападение на человека в 2005 году.
We just need to do a quick survey of the residence, make sure the environment here is reflective of the terms of your probation. Нам нужно сделать беглый осмотр помещения убедиться, что обстановка соответствует положениям твоего испытательного срока.
He was sentenced to 60 days' deferred adjudication (a type of probation) and a US$100 fine after a plea bargain. Он был приговорен к 60 дням отложенного судебного решения (наподобие испытательного срока) и наказан штрафом в 100 долларов.
She served 30 days in jail for violating the terms of her probation and immediately entered a drug rehabilitation program. Она отсидела 30 дней в тюрьме за нарушение испытательного срока, а после отправилась в реабилитационный центр.
In one month, the gubernatorial race will be over, and I bet they let Mr. Sweeney go with two months' probation. Через месяц губернаторские выборы закончатся и я уверен, что они отпустят мистера Суини дав ему два года испытательного срока.
Upon the completion of this probation period, full-time workers will receive a minimum wage of US$ 50 per month. По завершении испытательного срока трудящиеся, занятые полный день, получают минимальную заработную плату в размере 50 долл. США в месяц .
AFL benefits are: after one year of probation, private soldiers would receive $90 per month salary plus lodging and food for their family. Преимущества зачисления в вооруженные силы Либерии: после одного года испытательного срока рядовой солдат будет получать ежемесячное денежное довольствие в размере 90 долл. США плюс жилье и питание для его семьи.
However, in exchange for overlooking your probation violation, we have arranged for you to serve the full year of your shoplifting charge here at county. Тем не менее, в обмен на то, что на ваше нарушение испытательного срока закроют глаза, вам придется отсидеть за кражу из магазина целый год здесь, в округе.