| That's what I call probation violation. | Это то, что я называю нарушением испытательного срока. |
| Time served plus 10, 15 more probation. | Срок отбывания плюс 10 лет, еще 15 испытательного срока. |
| Civil servants are eligible for training after their probation period which is two years. | Гражданские служащие имеют право на переподготовку через два года по истечении испытательного срока. |
| Because I wasn't going to get through the night obeying the terms of my probation. | Потому что я не собиралась проводить ночь, придерживаясь условий моего испытательного срока. |
| You've broken the terms of your probation. | Ты нарушила условия своего испытательного срока. |
| Six months in County, one year probation. | Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока. |
| Assault, possession of a weapon, breaking terms of probation. | Нападение, владение оружием, нарушение условий испытательного срока. |
| Deputies Yawners and Kelly, 12 months probation. | Помощники Янерс и Келли, 12 месяцев испытательного срока. |
| And until you pass your 30-day probation, you belong to me. | И пока ты не пройдешь 30 дней испытательного срока, ты - мой. |
| If your daughter takes it, she gets three months probation as opposed to 25 years. | Если ваша дочь заговорит, она получает З месяца испытательного срока, в отличии от 25 лет. |
| Edward pleads to obstruction of justice - five years probation. | Эдвард признаётся в препятствовании отправлению правосудия... пять лет испытательного срока. |
| You testify, you get five years probation. | Даете показания, и получаете 5 лет испытательного срока. |
| The terms of his probation are somewhat stringent. | Условия его испытательного срока, довольно строгие. |
| And let me remind you again of the rules of your probation. | Позволь мне напомнить тебе опять правила твоего испытательного срока. |
| One year in county, three years' probation. | Один год в окружной тюрьме, три года испытательного срока. |
| With my luck, I'll probably get a probation violation. | С моим-то везением я наверняка нарушу условия испытательного срока. |
| Good, because that would be a violation of your probation. | Хорошо, потому что это было бы нарушением вашего испытательного срока. |
| For misdemeanor obstruction, they'll do one year's probation. | За препятствие правосудию, им дадут год испытательного срока. |
| I suggest you give us two years, plus five years probation. | Полагаю, ты дашь нам 2 года плюс 5 лет испытательного срока. |
| Your Honor, since a class E for ingesting drugs requires probation, we ask that bail be continued until sentencing. | Ваша честь, поскольку класс Е за глотание наркотиков требует испытательного срока, мы просим, чтобы действие залога было продлено до вынесения приговора. |
| Credit card fraud is six months probation, kidnapping is life; you do the math. | Мошенничество с кредитками - 6 месяцев испытательного срока, похищение - пожизненное; считай сам. |
| He was given three years of probation. | Ей дали три года испытательного срока. |
| On September 16, 2007, he was sentenced to four years in prison for violating probation stemming from this offense. | 16 сентября 2007 года он был приговорён к четырём годам тюрьмы за нарушение испытательного срока, связанного с этим преступлением. |
| At this rate, You'll be off probation Before your second marriage. | Такими темпами ты будешь снята с испытательного срока до своей второй свадьбы. |
| I'd say that's violating probation. | Я бы сказала, это нарушение испытательного срока. |