| A lowly prisoner, like yourself. | Такой же жалкий узник, как и ты. |
| A prisoner encased in stone and twisted steel. | Узник в тюрьме из камня и искорёженного металла. |
| We thought the prisoner might panic, sir, and lash out. | Подумали, что узник может запаниковать, сэр, и выйти из себя. |
| You're a prisoner, my dear, plain and simple. | Вы - узник, моя дорогая, все просто и ясно. |
| I knew the prisoner was her father. | Я знаю узник был её отцом. |
| Tied up or dressed up, she's a prisoner. | Закованная или закутанная, она все равно узник. |
| He was a prisoner of conscience who has spent more than 30 years in prison or under house arrest. | Этот узник совести провёл свыше 30 лет в тюрьмах и под домашним арестом. |
| Journalist and prisoner of conscience Jayaprakash Sittampalam Tissainayagam has been detained in Colombo since 7 March. | Журналист и узник совести Джаяпракаш Ситтампалам Тиссаинаягам с 7 марта находится под стражей в Коломбо. |
| According to many versions of the legend, the prisoner wore the mask at all times. | Согласно большинству толкований легенды, узник никогда не снимал маску. |
| Your majesty, the prisoner you requested is here. | Ваше величество, узник по вашему приказу доставлен. |
| One of us is a prisoner of Fort Sill. | Один из нас -узник форта Сил. |
| Here, you're the prisoner and I'm free. | Теперь ты - узник, а я свободный. |
| Our escaped prisoner, Paul Thordy, turns out he shared a cell with Jason Sacks. | Оказывается, что наш сбежавший узник, Пол Сорди, был сокамерником Джейсона Сакса. |
| When I blow my whistle, this prisoner will sock a guard. | По моему свистку этот узник бьет охранника в нос. |
| You're now a prisoner of the Red Right Hand. | Ты теперь узник Красной Правой Руки. |
| I think I'm the prisoner here, aud... | Мне кажется, что здесь узник я, Одр... |
| A prisoner has the right to escape. | Любой узник имеет право на побег, не так ли? |
| (Six) You're just as much a prisoner as I am. | (Шестой) Вы такой же узник, как и я. |
| Is there one for family prisoner? | Еще один узник в этой семье? |
| "Former prisoner of the ghetto from Odessa:"Our whole world was restricted by barbed wire"". | Бывший узник гетто из Одессы: «Весь наш мир был ограничен колючей проволокой», Одесса Медиа. |
| The masked prisoner died on 19 November 1703 and was buried the next day under the name of "Marchioly". | Узник скончался 19 ноября 1703 года и был похоронен под именем «Marchioly». |
| Just before dashing his head against the wall, a prisoner said: | Прямо перед тем, как разбить свою голову о стену, узник сказал: |
| Are you the only prisoner in the whole dungeon? | Ты единственный узник в этой тюрьме? |
| Darsi Ferrer Ramírez, 47, Cuban journalist, doctor and Castro dissident, prisoner of conscience (2009-2010). | Феррет Рамирес, Дарси (47) - кубинский врач и журналист, диссидент и узник совести. |
| What word of the prisoner who tried to kill Her Highness? | Что говорит узник? Тот, который пытался убить Её Высочество? |