That Prior almost had me believing. |
Тот Приор почти заставил меня поверить. |
In England, the Association's Grand Prior is the Interim Executive Deputy Director the UN Association. |
В Англии Верховный приор ассоциации является временным Исполнительным директором Ассоциации содействия ООН. |
We remain till Brother Prior summons us. |
Мы останемся здесь, пока брат приор не позовет |
Brother Prior, will you face reality? |
Брат приор, может, взглянешь в лицо реальности? |
Three days from now, in a grand celebration, each Prior will activate a ship in a show of the Ori's power. |
Через З дня, на великом праздновании, каждый Приор активирует корабль, чтобы продемонстрировать могущество Орай. |
As Prior Robert said, your uncle paid his toll. |
Как сказал приор Роберт, ваш дядя заплатил свою пошлину |
Brother Prior, no-one has ever questioned Tutilo's vision. |
Брат приор, никто никогда не подвергал сомнению видение Тутило |
I share that view, Brother Prior. |
Разделяю эту точку зрения, брат приор |
But open the gates again and bid them all welcome, Brother Prior. |
Но откройте двери опять, и примите их всех, брат приор |
Prior Herluin will once more lay claim to St Winifred. |
Приор Хелюин может опять потребовать Святую Уинифред |
My life is Ramsey Abbey and Prior Herluin. |
Моя жизнь - аббатство Рэмси и приор Хелюин |
This arrow didn't come from heaven, Brother Prior. |
Это стрела прилетела не с небес, брат приор |
Is his soul truly transported, Brother Prior? |
Его душа перенеслась, брат приор? |
Prior, Bishop, even Prince, will unite against it. |
Приор, епископ, даже принц объединятся против этого |
That's the man the Prior healed. |
Это тот, кого исцелил Приор? |
Prior Robert and Brother Jerome already have most of my faults by heart. |
Приор Роберт и брат Жером уже заучили наизусть все мои проступки |
Prior Robert wishes to speak to my Lord Beringar alone, Brother. |
Приор Роберт хочет поговорить с милордом Берингаром наедине, брат |
There is a Prior on charge of the ship, but he preaches to the masses on the planet daily. |
Есть Приор, отвечающий за корабль, но он проповедует на планете ежедневно. |
The Prior told me Seevis was corrupt, that he'd tried to sabotage the ceremony and would have killed thousands. |
Приор рассказал мне, что Сивис - предатель, что он пытался помешать церемонии и хотел убить тысячи людей. |
Prior Godwyn didn't write me about this? |
Приор Годвин не писал мне о вас? |
Prior Godwyn fled when the Mortality struck, taking with him the relics and all of our money. |
Приор Годвин сбежал, когда пришла эпидемия, захватив с собой и святые мощи, и все наши деньги. |
Why didn't you tell us earlier, Prior? |
Почему вы нам не рассказали об этом раньше, приор? |
Will you wish me Godspeed, Brother Prior? |
Вы не пожелаете мне удачи, брат приор? |
Cadfael is our herbalist, Brother Prior. |
Кадфаэль - наш травник, брат приор |
I'm sure Prior Herluin knows what is right, Brother Cadfael. |
Я уверен, приор Хелюин знает, что правильно, брат Кадфаэль |