Английский - русский
Перевод слова Printing
Вариант перевода Издание

Примеры в контексте "Printing - Издание"

Примеры: Printing - Издание
The printing of these publications would not require additional funding by the Parties provided in-house printing and processing is included in the relevant forecasts and budgets. Издание этих публикаций не потребует дополнительного финансирования Сторонами, если расходы по их самостоятельному изданию и обработке будут включены в соответствующие планы и сметы.
As regards printing, provision has also been made in the proposed programme budget of the Office of Legal Affairs for 1998-1999 for the printing of supplements to the Repertory, if that proves necessary. Что касается печатных работ, то в предлагаемом бюджете по программам Управления по правовым вопросам на 1998-1999 годы предусмотрены также ассигнования на издание дополнений к Справочнику, если в этом возникнет необходимость.
Printing of PIC Circular and DGDs (including translations and printing in three languages) Table 2 Издание Циркуляра по ПОС и ДСР (включая письменный перевод и выпуск на трех языках)
In this regard, the Committee points out that the Secretariat's choices of design for covers, typesetting and conciseness of the document have impact on the printing cost of a publication. В этой связи Комитет отмечает, что выбор Секретариатом оформления обложек и набора, а также объем документов влияют на расходы на издание публикаций.
And "The End of Print" is now in its fifth printing. Уже вышло пятое издание «Конца печати».
The registration process will involve the registration of eligible Sierra Leoneans, the exhibition of the provisional voters' register, the hearing of claims and objections arising from the exhibition and the printing of the final voters' register. Регистрационный процесс будет предполагать регистрацию отвечающих избирательному цензу сьерралеонцев, обнародование предварительного регистра избирателей, заслушание претензий и возражений по этому регистру и издание окончательного регистра избирателей.
Also, at the initiative of the organization of the Holocaust' survivors in Romania, DIR funds, every year, the printing of a book that can be used by teachers in the history courses on the Holocaust; Кроме того, по инициативе организации выживших жертв Холокоста в Румынии ДМО ежегодно финансирует издание книги, которой могут пользоваться преподаватели истории Холокоста;
Printing of leaflets, newsletters and other public information materials. Издание листовок, бюллетеней и других материалов общественной информации.
Printing of publications under a co-publishing programme is an exception. Издание публикаций в рамках программы совместных публикаций является исключением.
Printing of the Study on the Impact of Desertification in Asia and thematic documents produced under the RAP process ($33,900). Издание исследования по воздействию опустынивания в Азии и тематических документов, подготовленных в рамках РПД (33900 долл. США).
Printing of booklet on the Year in English, 60,000 copies Издание брошюры о Годе на английском языке в количестве 60000 экземпляров
Printing of lessons learned report on Somalia Издание доклада об учете накопленного опыта по Сомали
Printing of training materials and course brochure; издание учебных материалов и брошюры для курса;
Printing and mailing costs could be reduced by sending only "soft" copies of written materials to those who specifically request that delivery medium. Расходы на издание и рассылку можно снизить за счет отправки лишь электронных копий письменных документов тем, кто конкретно запрашивает на этих носителях.
C. Printing of parliamentary documents and capacity utilization С. Издание документов для заседающих органов и использование ресурсов
Printing of training manual on illegal traffic Издание учебного руководства по вопросам незаконного оборота
Printing of the training manual on illegal traffic in all official languages of the United Nations Издание учебного пособия по вопросам незаконного оборота на всех официальных языках Организации Объединенных Наций
Printing and distribution of poetry, collections of folk tales, songs, proverbs and издание и распространение стихов, фольклорных сборников, песен, пословиц; и
Provision is therefore being requested for the translation and printing costs for several updated materials. В этой связи испрашиваются средства на перевод и издание ряда обновленных материалов.
(a) prohibiting or restricting the editing or printing of any such newspaper or journal by persons under twenty-one years of age; and а) запрещающее или органичивающее издание или печатание любой такой газеты или журнала лицами в возрасте до 21 года; и
With the resumption of publication of the UN Chronicle in all six official languages, made possible through innovative, decentralized co-publishing as well as cost-effective internal printing arrangements, the quarterly publication has been able to fulfil the multilingualism priorities established by the General Assembly. После возобновления публикации «Хроники Организации Объединенных Наций» на всех шести официальных языках, которая стала возможной благодаря осуществлению нетрадиционной децентрализованной совместной издательской деятельности и применению эффективных с точки зрения затрат внутренних схем организации печати, это ежеквартальное издание смогло реализовать на практике поставленные Генеральной Ассамблеей приоритетные задачи
"If it is considered essential to issue a publication, further thought could be given to the frequency of its issue, its size, the number of copies to be printed and the relative costs of different methods of printing and production." "Если считается необходимым выпускать какое-либо издание, то можно дополнительно продумать вопрос о периодичности его выпуска, его объеме, тираже и относительных расходах при различных методах печати и производства".
Printing - It was stated that the third edition would include the new rail chapter, modifications to the road chapter, the new maritime chapter, an index of used terms and some formatting improvements. Печатание - указывалось, что третье издание будет включать новую главу по железнодорожному транспорту, изменения к главе по автомобильному транспорту, новую главу по морскому транспорту, указатель используемых терминов и некоторые улучшенные варианты форматирования.
Assessment of National Legislation printing Издание документов по оценкам национальных законов
The printing contract of another independent newspaper, Mestnaya Gazeta, was cancelled by the Svetach printing house, reportedly for financial reasons. Издательство "Светоч" аннулировало контракт на издание еще одной независимой газеты под названием "Местная газета" якобы по финансовым соображениям.