| ~ Fuck it! ~ You prick. | Ну ты и хрен. |
| He's a real prick. | Он тот еще хрен. |
| You arrogant little prick. | Ты высокомерный мелкий хрен. |
| Move it, you little prick. | Двигайся, мелкий хрен! |
| This prick bought it. | Этот хрен наконец-то вернулся. |
| He's just a nasty little prick. | Просто он мерзкий мелкий хрен. |
| This fucking prick is really a doctor? | А этот хрен точно доктор? |
| You hateful little prick! | Вы, ненавистный маленький хрен! |
| Barnes is okay, but Noble is a vindictive prick. | Без рекламной раскрутки Нобелевскую премию хрен получишь. |
| But it's given also other names, such as cock prick dick or weenie. | В просторечии половой член, хрен, хер, пиписька. |
| I'm guessing right about now you couldn't find a Dixie coonskin with an Ohio hooker holding your prick and showing you the way. | Я бы сказал, что и бычьи яйца, и лучшая шлюха из Огайо не могут поднять твой хрен и показать, куда им тыкать. |
| My father is a holier-than-thou prick determined to see justice served, so it's gonna be a light day. | Мой отец и есть самодовольный хрен, мечтающий увидеть то, что он считает правосудием, так что легкой прогулки. |
| HE'S NOT A HOMOPHOBIC PRICK. | Он не гомофобный хрен. |
| Prick got what he deserved. | Хрен получил по заслугам. |
| I'll hold. "Punctilious prick"? | Педантичный хрен, говоришь? |
| You, if I remember right, are a prick, a tiny, shriveled prick. | А вы, если я правильно помню - хрен, крошечный, сморщенный хрен. |
| That prick jumped out the window. | А потом этот хрен взял и выпрыгнул в окно. |
| That happened because your grandfather's a king-size prick. | Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый. |
| That prick Exley, he shot the wrong guys. | А этот хрен Эксли застрелил не тех парней. |
| That's because I am not an arrogant prick, Andy. | Потому что я не высокомерный хрен с горы, Энди. |
| You know that prick on the burger van? | Ты знаешь, что сделал этот хрен из фургона? |
| I was calling you a prick. | Это я вас так назвал: Хрен собачий! |
| She doesn't want to, you prick! | Она не хочет, ты, хрен собачий! |
| You need to shut the fuck up, you little prick! | Заткнись на хрен, маленький урод! |
| Listen to this prick. | Послушай, что этот хрен пишет. |