Английский - русский
Перевод слова Prescription
Вариант перевода Лекарство

Примеры в контексте "Prescription - Лекарство"

Примеры: Prescription - Лекарство
If the prescription said cough medicine, that's what I dispensed. Если в рецепте было написано лекарство от кашля, это то, что я выдал.
I'd like my prescription now, George. Я хотел бы получить лекарство, Джордж.
An old person picking up a prescription. Старика, покупающего лекарство по рецепту.
Anyway, here is your prescription. Тем не менее, ваше лекарство готово.
You can purchase this medicine without a prescription. Это лекарство Вы не сможете купить без рецепта.
My husband is away on business and asked me to fill his prescription. Мой муж уехал по делам и попросил меня купит лекарство по его рецепту.
You know what I just remembered is that they gave me a prescription to go pick up. Ты знаешь, что я сейчас вспомнил они дали мне рецепт, надо забрать лекарство.
It was Sarah's first ever prescription for that drug. Это её 1-й рецепт на это лекарство.
And if she claims it's "medicinal", I would demand to see a prescription. И если она скажет, что это лекарство, я бы потребовала рецепт.
They can't take away a man's prescription medication. Они не могут изъять прописанное лекарство.
'Cause, I tried to pick up your prescription and I couldn't. Я хотела получить твое лекарство по рецепту...
He could phone in the prescription for us. Он мог бы выписать нам лекарство.
Problems abound in many of the countries that have accepted the prescription and swallowed the medicine. Множество проблем возникает и в странах, которые согласились с предложенным рецептом и приняли лекарство.
Patients were often given a prescription for medication which they could not afford to purchase. Пациентам нередко выписывается рецепт на лекарство, которое им не по карману.
It's a nicotine gum, on prescription. Это никотиновая жвачка, мне ее прописали как лекарство.
I forgot to leave him an extra prescription for his medication. Я забыл оставить ему запас рецептов на лекарство.
Mr. Snider, did you ever take the prescription drug - Мистер Снайдер, вы когда-нибудь принимали выписанное вам лекарство...
I keep looking at the Mullucks and wishing I could just write a prescription for a pill to make everything better. Как бы я хотел просто взять и выписать рецепт на лекарство, которое всё исправит.
Nana Joe... do you take the prescription medicine Бабушка Джои... вы принимаете прописанное вам лекарство
I guess she'd rather me have something natural rather than a prescription drug or something. Думаю, она решила, что лучше нечто натуральное, чем лекарство по рецепту.
Just need this prescription filled out, as soon as possible. Мне нужно лекарство по рецепту, как можно скорее.
Medications, either over the counter or prescription. Лекарство, отпускаемое без рецепта или по рецепту?
I suppose you don't have a prescription... Вам нужно лекарство, но у вас нет рецепта?
Mere deployment of missions, without decisive steps to solve the societies' economic, social, cultural and political problems would be no more than prescription of a palliative for a serious illness. Простое развертывание миссий, без принятия энергичных мер для разрешения экономических, социальных, культурных и политических проблем обществ, будет сродни выписке рецепта на болеутоляющее лекарство при серьезном заболевании.
For example, an adult currently pays NKr 78 to consult a general practitioner and 30 per cent of the cost of certain essential drugs (with a maximum of NKr 300 per prescription). Например, в настоящее время взрослый человек платит 78 нор. крон за визит к терапевту и 30% стоимости некоторых основных лекарств (максимальная сумма, выплачиваемая за лекарство, выписанное по рецепту, составляет 300 нор. крон).