Английский - русский
Перевод слова Prepare
Вариант перевода Приготовить

Примеры в контексте "Prepare - Приготовить"

Примеры: Prepare - Приготовить
With the powder (whose secret was presumably hidden in the book) Kelley believed he could prepare a red "tincture" which would allow him to transmute base metals into gold. С помощью порошка (чей секрет, предположительно, скрывался в книге) Келли считал, что может приготовить «красную тинктуру», которая позволит ему превращать неблагородные металлы в золото.
Your days are numbered and if you have affairs to attend to in this world you should do so now and prepare yourself for the next. Ваши дни сочтены, и если у вас есть в этом мире незавершенные дела, вы должны разобраться с ними, и приготовить себя к переходу в высший мир
The National Nutrition Survey in Japan, in 1999 found that only around 30% of men and 50% of women possessed the knowledge and skills required to select appropriate food and prepare proper meals. Согласно данным проведённого в Японии в 1999 году Национального исследования питания, лишь примерно 30% мужчин и 50% женщин располагали необходимыми сведениями и навыками для того, чтобы отобрать подходящие продукты питания и приготовить полноценную трапезу.
Prepare the water cooler... that we may gather around it later to discuss things. Приготовить водоохладитель... чтобы мы могли собраться вокруг него позже, и что-нибудь обсудить.
So it's nice to do the ritual right, Prepare a nice, slow meal for a change. Так что приятно проделать весь ритуал и, для разнообразия, не спеша приготовить отличную пищу.
Prepare Phaser Banks 1 and 2, Mr. Sulu. Приготовить лазерные батареи 1 и 2, м-р Сулу.
I will go prepare a room at once. Я пойду приготовить комнату.
We must prepare this by 11 in the morning. Мы должны всё приготовить.
Can you prepare cocoa in the morning? Можешь приготовить его утром?
Can I prepare you something? Могу я тебе что-нибудь приготовить?
I'll have Sembene prepare the room. Я поручу Сембене приготовить комнату.
I had them prepare tea. Я попросила приготовить чай.
Just prepare the rice. Ваше дело приготовить рис.
Maybe the chef could prepare... Может повар может приготовить...
I must prepare her things. Я должна приготовить ее вещи.
I can prepare Cordon Bleu. Я могу приготовить кордон блю.
I can prepare something. Я могу что-то приготовить.
I could prepare some goulash. Я могу приготовить гуляш.
Order in room service or prepare your own meal in your small kitchen. Здесь Вы сможете заказать обслуживание номера или сами приготовить еду на собственной кухне.
I'll go prepare dinner, now that you're here. А мне ещё надо кое-что приготовить.
It was so good of you to have Chiquita prepare me this tea. Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.
There is no minimum number of persons for the serving times below. For groups of more than ten persons, we can also prepare Särä by arrangement. Если вы заказываете столик на указанные ниже часы обслуживания, мы можем приготовить сяря даже на одного человека.
If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте.
The fully equipped kitchen tempts to stay indoors and prepare a meal yourself, but one should definitely go out and try some Belgian specialities like chocolates or beer. Хотя полностью оборудованная кухня так и соблазняет остаться дома и приготовить ужин самостоятельно, но все-таки хоть раз следует выйти и попробовать бельгийские фирменные блюда, например, шоколад или пиво.
I can have the kitchen prepare something for you. Давай я позвоню на кухню и попрошу что-нибудь приготовить.