| With the powder (whose secret was presumably hidden in the book) Kelley believed he could prepare a red "tincture" which would allow him to transmute base metals into gold. | С помощью порошка (чей секрет, предположительно, скрывался в книге) Келли считал, что может приготовить «красную тинктуру», которая позволит ему превращать неблагородные металлы в золото. |
| Your days are numbered and if you have affairs to attend to in this world you should do so now and prepare yourself for the next. | Ваши дни сочтены, и если у вас есть в этом мире незавершенные дела, вы должны разобраться с ними, и приготовить себя к переходу в высший мир |
| The National Nutrition Survey in Japan, in 1999 found that only around 30% of men and 50% of women possessed the knowledge and skills required to select appropriate food and prepare proper meals. | Согласно данным проведённого в Японии в 1999 году Национального исследования питания, лишь примерно 30% мужчин и 50% женщин располагали необходимыми сведениями и навыками для того, чтобы отобрать подходящие продукты питания и приготовить полноценную трапезу. |
| Prepare the water cooler... that we may gather around it later to discuss things. | Приготовить водоохладитель... чтобы мы могли собраться вокруг него позже, и что-нибудь обсудить. |
| So it's nice to do the ritual right, Prepare a nice, slow meal for a change. | Так что приятно проделать весь ритуал и, для разнообразия, не спеша приготовить отличную пищу. |
| Prepare Phaser Banks 1 and 2, Mr. Sulu. | Приготовить лазерные батареи 1 и 2, м-р Сулу. |
| I will go prepare a room at once. | Я пойду приготовить комнату. |
| We must prepare this by 11 in the morning. | Мы должны всё приготовить. |
| Can you prepare cocoa in the morning? | Можешь приготовить его утром? |
| Can I prepare you something? | Могу я тебе что-нибудь приготовить? |
| I'll have Sembene prepare the room. | Я поручу Сембене приготовить комнату. |
| I had them prepare tea. | Я попросила приготовить чай. |
| Just prepare the rice. | Ваше дело приготовить рис. |
| Maybe the chef could prepare... | Может повар может приготовить... |
| I must prepare her things. | Я должна приготовить ее вещи. |
| I can prepare Cordon Bleu. | Я могу приготовить кордон блю. |
| I can prepare something. | Я могу что-то приготовить. |
| I could prepare some goulash. | Я могу приготовить гуляш. |
| Order in room service or prepare your own meal in your small kitchen. | Здесь Вы сможете заказать обслуживание номера или сами приготовить еду на собственной кухне. |
| I'll go prepare dinner, now that you're here. | А мне ещё надо кое-что приготовить. |
| It was so good of you to have Chiquita prepare me this tea. | Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай. |
| There is no minimum number of persons for the serving times below. For groups of more than ten persons, we can also prepare Särä by arrangement. | Если вы заказываете столик на указанные ниже часы обслуживания, мы можем приготовить сяря даже на одного человека. |
| If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. | Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте. |
| The fully equipped kitchen tempts to stay indoors and prepare a meal yourself, but one should definitely go out and try some Belgian specialities like chocolates or beer. | Хотя полностью оборудованная кухня так и соблазняет остаться дома и приготовить ужин самостоятельно, но все-таки хоть раз следует выйти и попробовать бельгийские фирменные блюда, например, шоколад или пиво. |
| I can have the kitchen prepare something for you. | Давай я позвоню на кухню и попрошу что-нибудь приготовить. |