| And, yes, I'd love to be pregnant. | Да, я хотела бы забеременеть. |
| With your help, I can get her pregnant. | С твоей помощью я могу помочь ей забеременеть. |
| She should never have gotten pregnant. | Она никогда не должна была забеременеть. |
| Or in the case of my cousin dionne, pregnant then married. | Ну или, в случае моей кузины Дион,- забеременеть, а потом выйти замуж. |
| You were so afraid of getting pregnant that you repressed the possibility of it. | Ты так боялась забеременеть, что отрицала саму возможность. |
| The chances of getting pregnant are much higher if the woman is aroused. | Шансы забеременеть повышаются, когда женщина возбуждена. |
| Getting pregnant is the hard part, that's what they're saying. | Не волнуйся. Забеременеть - самое сложное, так они говорят. |
| Yes, but Audra is my last chance at getting pregnant. | Да, но Одра - мой последний шанс забеременеть. |
| She's trying to get Kim Kardashian pregnant again. | Она помогает Ким Кардашьян опять забеременеть. |
| Well, I suppose I might have gotten pregnant that way. | Ну, полагаю, я мог забеременеть и тогда. |
| I feel sorry for Rosalee getting pregnant right now, with everything that's going on. | Сочувствую Розали, забеременеть сейчас, учитывая всё, что происходит. |
| I would have less trouble getting pregnant. | Это все бесполезно, мне легче забеременеть. |
| Remember, once you are pregnant, they murder me. | Шерил, пойми Стоит тебе только забеременеть И они убьют меня. |
| Not the getting pregnant part, obviously. | Не в смысле забеременеть, конечно. |
| But she still has no comprehension of how she got pregnant. | Но она по прежнему не понимает, как она могла забеременеть. |
| No one will let girl get that pregnant in this business. | В этом бизнесе никому не позволено просто забеременеть. |
| We get you pregnant for free, we keep the first baby. | Бесплатно помогаем забеременеть и забираем первенца. |
| She can't get any more pregnant. | Еще раз ей уже не забеременеть. |
| I just- I really wanted to be pregnant. | Я просто... я так хотела забеременеть. |
| Many young Roma women also feared getting pregnant or giving birth in Norway as they feared that Child Protection Services will take their children away. | Многие молодые цыганки боятся также забеременеть или рожать в Норвегии, поскольку опасаются, что службы по защите детей заберут у них детей. |
| Is it because I'm not getting pregnant? | Это потому что я никак не могу забеременеть. |
| Being pregnant by some guy that I met at the tequila bar, | Забеременеть от парня, которого я встретила в текила-баре. |
| He's not married, he has been, and apparently that is the best way of getting pregnant rather than any sort of artificial... | Он не женат, но был, и определенно, это лучший способ забеременеть, чем любой искусственный... |
| I don't think I can even look at him, like, without getting pregnant. | Мне кажется, я не могу посмотреть на него и не забеременеть при этом. |
| Isn't she too old to be pregnant? | Она не слишком старая, чтобы забеременеть? |