Английский - русский
Перевод слова Practice
Вариант перевода Тренировка

Примеры в контексте "Practice - Тренировка"

Примеры: Practice - Тренировка
Okay, Monday, 3:30 practice. Хорошо, в понедельник тренировка в 3:30.
Our first group practice will be on Thursday. Наша первая общая тренировка будет в четверг.
Swim team practice at Asphalt Green. Тренировка по плаванию в Асфальт Грин.
I told you I had to go to practice. Я же говорил, что у меня тренировка.
But practice doesn't just make perfect. Но тренировка не делает его идеальным.
I have lacrosse practice tomorrow, so I can't drive Bay. Я не смогу завтра отвезти Бэй - у меня тренировка по лакроссу.
My daughter's got cheerleading practice. У моей дочери тренировка группы поддержки.
And your practice looks very... militant. И ваша тренировка выглядит так... угрожающе.
I thought practice was supposed to be over 30 minutes ago Я думала тренировка закончилась полчаса назад.
Father, we having practice after school? Отец, сегодня после школы будет тренировка?
Let's just say today's practice won't be the shortest one we've ever had. Скажем так: сегодня будет не самая короткая тренировка для них.
What time is your practice over? Во сколько у тебя заканчивается тренировка?
Dad, this was supposed to be a practice run, but it just got out of hand. Папа, это должна была быть тренировка, но она вышла из-под контроля.
She's got soccer practice tomorrow, right? У неё завтра футбольная тренировка, да?
No, he's got ROTC in the morning, football practice in the afternoon. Нет, он будет на службе подготовки офицеров резерва утром, Днем, тренировка по футболу.
This practice is just a big waste of time Эта тренировка, только трата времени.
Em, how's swim practice? Эм, как твоя тренировка по плаванью?
I'm having the first practice, can you come with me? У меня утренняя тренировка, пойдешь со мной?
Are they holding the National Team practice here or opening a Kinko's? У них тут тренировка сборной или они открывают канцелярский магазин?
I told Alfred I have fencing practice after school to buy us some time if we need it. Я сказал Альфреду, что у меня тренировка после школы, чтобы выиграть время.
So... you fellas enjoy baseball practice? Так что, ребята, тренировка понравилась?
Soccer practice is over and you need to pick it up. У нее закончилась тренировка и тебе нужно ее забрать...!
I've been traveling, so it's the first practice I've made it to. Я был в отъезде, это первая тренировка, на которую я пришел.
How was football practice today, son? Как твоя сегодняшняя тренировка, сынок?
Next practice is Saturday, right? Следующая тренировка в субботу, верно?