Английский - русский
Перевод слова Portuguese
Вариант перевода Португальском языке

Примеры в контексте "Portuguese - Португальском языке"

Примеры: Portuguese - Португальском языке
Training activities in lusophone countries can also be provided in Portuguese. Учебные мероприятия в португалоязычных странах также могут проводиться на португальском языке.
UNESCO is currently preparing to provide information and documents in Portuguese on its website. ЮНЕСКО в настоящее время готовится размещать на своем веб-сайте информацию и документы на португальском языке.
Moreover these texts are all available on the website of the Office of Documentation and Comparative Law of the Prosecutor General in Portuguese. Кроме того, все эти тексты на португальском языке вывешены на сетевой странице Управления документации и сравнительного права Генеральной прокуратуры.
Two other words in Portuguese that are especially dear to me are also feminine, namely, courage and sincerity. Два других слова в португальском языке - смелость и искренность, - которые мне особенно дороги, также относятся к женскому роду.
The Centre also provides information materials in Portuguese to all United Nations offices operating in Portuguese-speaking countries. Центр также предоставляет информационные материалы на португальском языке всем подразделениям Организации Объединенных Наций, работающим в португалоговорящих странах.
The trial was conducted entirely in Portuguese. Судебное производство производилось полностью на португальском языке.
Again, the trial was held entirely in Portuguese. Судебное разбирательство вновь производилось полностью на португальском языке.
However, the rest of both trials were conducted entirely in Portuguese, with no interpretation available. Тем не менее, остальные процедуры в рамках обоих судебных разбирательств проводились полностью на португальском языке без устного перевода.
The Portuguese Radio Unit of the Department of Public Information has established a cooperation arrangement with the Community of Portuguese-speaking Countries. Группа радиовещания на португальском языке, которая входит в состав Департамента общественной информации, наладила сотрудничество с Сообществом португалоязычных стран.
Portugal had also been publishing and making available online a wide range of human rights publications in Portuguese. Португалия также публикует и размещает в Интернете широкий спектр изданий по правам человека на португальском языке.
Also available at or (in Portuguese) Также опубликовано по адресу: или (на португальском языке)
The schools using Portuguese follow curricula similar to those of Portugal. В школах, где преподавание ведется на португальском языке, учебные планы такие же, как и в Португалии.
Radio telephone feeds transmitted in six official languages and in Portuguese Радиосводки, передаваемые по телефонной связи на шести официальных языках и португальском языке
A feature entitled "Disarmament and non-nuclear proliferation", in Portuguese Программа под названием "Разоружение и распространение неядерного оружия", на португальском языке
Two 15-minute features on global security, in Portuguese Две 15-минутные программы по вопросу о глобальной безопасности, на португальском языке
Approximately 11,000 copies were produced in Spanish and 2,000 in Portuguese. Было издано примерно 11000 экземпляров на испанском языке и 2000 экземпляров на португальском языке.
The conference aimed at facilitating access to competition expertise in Portuguese, available in Brazil, EU, Portugal and UNCTAD. Цель этой конференции заключалась в облегчении доступа к экспертным материалам по вопросам конкуренции на португальском языке, которые имеются в Бразилии, ЕС, Португалии и ЮНКТАД.
The majority of them spoke Lingala, a few spoke Swahili and some Portuguese. Большинство из них говорили на языке лингало, несколько человек - на суахили и некоторые - на португальском языке.
Contributed chapters to many books published in Argentina and elsewhere, including 15 (in Portuguese) in Brazil. Автор глав многих книг, изданных в Аргентине и в других странах, в том числе 15 (на португальском языке) в Бразилии.
New legislation, drafted in Portuguese, requires appropriate official translations in Tetum to ensure widespread access to these laws. Для обеспечения широкого доступа к новым законодательным актам, которые подготавливаются на португальском языке, необходимо, чтобы они надлежащим образом официально переводились на язык тетум.
A preference for advisers fluent in Portuguese is understandable, but it limited the pool of candidates. То, что предпочтение отдавалось советникам, свободно говорящим на португальском языке, легко понять, однако тем самым пул кандидатов ограничивался.
United Nations Radio has also established a working relationship with national broadcasters in the Portuguese-speaking countries in Africa, providing them with radio programming in Portuguese on a regular basis. Радиослужба Организации Объединенных Наций также установила рабочие отношения с национальными вещательными компаниями в португалоязычных странах в Африке и передает для них регулярные радиопрограммы на португальском языке.
A Portuguese version is also available, thanks to an in-kind contribution from Brazil and Portugal. Благодаря взносу натурой Бразилии и Португалии имеется также вариант на португальском языке;
The Unit is also developing multilingual web sites for field offices (for example, a Portuguese site for the Brazil regional office). Помимо этого, Группа разрабатывает также многоязычные веб-сайты для отделений на местах, например веб-сайт на португальском языке для Регионального отделения в Бразилии.
The core activity of UNAVEM Radio will be the production of programmes for four hours of broadcasting per day in Portuguese and local dialects. Основная деятельность радио КМООНА будет заключаться в подготовке программ для ежедневного радиовещания продолжительностью четыре часа на португальском языке и на местных диалектах.