Английский - русский
Перевод слова Portland
Вариант перевода Портленда

Примеры в контексте "Portland - Портленда"

Примеры: Portland - Портленда
The city of Portland is governed by the Portland City Council, which includes the Mayor, four Commissioners, and an auditor. Город Портленд управляется Городским Советом Портленда, членами которого являются Мэр, четыре Уполномоченных Представителя и Аудитор.
Portland Harbour, in between Portland and Weymouth, is one of the largest man-made harbours in the world. Гавань Портленда в бухте между Портлендом и Уэймутом является одной из крупнейших техногенных гаваней в мире.
Weymouth, within Portland Harbour and between the River Wey and Portland Harbour Уэймут: в пределах гавани Портленда и между рекой Уэй и гаванью Портленда.
And to the people of Portland, those who voted for me, and those who did not, it is time for us to overcome our differences and to work together to make Portland an even greater city than it already is. И обращаясь к жителям Портленда, которые голосовали за меня и нет, настало время преодолеть наши разногласия и работать вместе, чтобы сделать Портленд ещё лучше.
Computer components manufacturer Intel is the Portland area's largest employer, providing jobs for more than 15,000 people, with several campuses to the west of central Portland in the city of Hillsboro. Производитель компьютерных комплектующих, корпорация Intel является крупнейшим работодателем региона, обеспечивая работой более 15000 человек, на своих производственных мощностях к западу от Портленда, в городе Хиллсборо.
It wasn't a practical decision to leave Portland without him, but I couldn't face five hours in a car with him. Уехать из Портленда без него было не очень умным решением, но я не мог провести с ним 5 часов в машине.
You know anybody in San Francisco, Portland, Seattle, those places? Ты знаешь кого нибудь из Сан-Франциско, Портленда, Сиэтла, окрестностей?
Well, "princess" Dmitri Green told us that he was referred to Larissa by Dr. Morton Fleck in East Portland. "Принцесса" Дмитрий Грин сказал нам, что к Ларисе его направил доктор Мортон Флек из восточной части Портленда.
He and his co-defendants, Errol Reece and Robert Taylor, were tried at the Portland Circuit Court and sentenced to death on 21 June 1985. Его дело совместно с делом обвиняемых вместе с ним Эррола Риса и Роберта Тейлора было рассмотрено окружным судом Портленда, и 21 июня 1985 года они были приговорены к смертной казни.
Hank, we need another brigade out of Portland, quick as you can! Хэнк, нужна еще бригада из Портленда!
The title of Earl of Portland was first created for the politician Richard Weston, 1st Baron Weston, in 1633. Титул графа Портленда был впервые создан в 1633 году для политика Ричарда Уэстона, 1-го барона Уэстона.
The drive and the will of every citizen of Portland is evident to us all, except for my opponent, who would put the needs of the corporations ahead of the needs... Стремление и воля каждого жителя Портленда очевидны всем нам, за исключением моего оппонента, который поставил бы нужды корпораций прежде нужд...
Do you - Do you mean Portland? Вы хотели сказать - из Портленда?
And I'm not even from the South, I'm from Portland. А я даже не с юга, я из Портленда.
WE ORGANIZE TRIPS EVERY WEEK IN AND AROUND THE PORTLAND AREA, Мы каждую неделю организуем походы в окрестностях Портленда.
What was the make on that vehicle we got the report from on Portland P.D.? Не на этот ли автомобиль у нас ориентировка из полиции Портленда?
In October 2009, the Portland City Council unanimously adopted a climate action plan that will cut the city's greenhouse gas emissions to 80% below 1990 levels by 2050. В октябре 2009 года, Городской Совет Портленда единогласно принял план действий до 2050 года по снижению выбросов парниковых газов до 80 % от уровня 1990 года.
Both of Oregon's senators, Ron Wyden and Jeff Merkley, are from Portland and are also both Democrats. Оба Сенатора от штата Орегон, Ron Wyden и Jeff Merkley также являются представителями Портленда и оба - демократы.
In Street Roots received a $30,000 grant from the Street Access For Everyone (SAFE) committee funded by the City of Portland. «Street Roots» получило грант в размере 30,000$ от комитета Street Access For Everyone (SAFE), финансируемого администрацией Портленда.
I got the idea when I read about something a man was doing in Portland. ко мне пришла эта идея, когда я прочитал о том, что делал парень из Портленда.
You know, because of all the small beer companies, all the new artisan beers out of Portland that blew up a few years ago, especially in Brooklyn at all, you know, the hipster places. Из-за всех этих новых небольших пивоварен, ремесленных сортов из Портленда, появившихся в последние годы особенно в Бруклине, во всяких хипстерских барах.
I-405 forms a loop with I-5 around the central downtown area of the city and I-205 is a loop freeway route on the east side which connects to the Portland International Airport. Дорога I-405 формирует кольцо вместе с шоссе I-5 вокруг центральной части города, а шоссе I-205 обеспечивает транспортное сообщение с восточной стороны, и ведет к Международному Аэропорту Портленда.
In 1850, Dow was elected president of the Maine Temperance Union, and the next year he was elected mayor of Portland. В 1850 году Доу был избран президентом Союза трезвости Мена, а в следующем году был избран мэром Портленда.
On April 6, 1963, a rock and roll group from Portland, Oregon, called the Kingsmen, chose "Louie Louie" as their second recording, their first having been "Peter Gunn Rock". 6 апреля 1963 года, группа The Kingsmen из Портленда, Орегон, выбрала «Louie Louie» в качестве их второй записи (первой была «Peter Gunn Rock»).
I'm so Portland right now, they all staring at me like, "Is that the president of Portland?" Я такой портлендский сейчас, люди глазеют на меня типа, "Это что президент Портленда?"