So, to Freddie, Poppy's the equivalent to a slaughtered horse. |
Так и для Фредди, Поппи - эквивалент забитой лошади. |
Poppy, let's make some dinner and let your sister get settled. |
Поппи, давай займемся ужином а твоя сестра пока устроится. |
Meet the Ross girls, Jinny and Poppy Ross. |
Познакомься с малышками Джинни и Поппи Росс. |
She's in the front row with Poppy Lifton. |
Она в первом ряду с Поппи Лифтон. |
Poppy, it's so nice to meet you. |
Поппи, я так рада познакомиться. |
We found this when we were clearing out Poppy's locker. |
Мы нашли вот это, когда вычищали шкафчик Поппи. |
We believe it was written and sent by Poppy Toynton. No. |
Мы полагаем, это была написано и отправлено Поппи Тойтон. |
He gave the vehicle to Poppy as a run-around. |
Он дал машину Поппи, покататься. |
I don't know why they force Poppy to go. |
Не знаю, зачем Поппи заставляют туда ходить. |
You can't be worried that Poppy's collection is better than mine. |
Не может же коллекция Поппи быть лучше моей. |
Maybe Poppy on one or the other girls. I want you. |
Может быть Поппи, или какая-нибудь другая девочка. |
The Widows' human familiar took my Poppy. |
Человеческий слуга Вдов забрал мою Поппи. |
You're also charged with two counts of kidnapping... of Abigail Toms and Poppy Johnston. |
Также вы обвиняетесь по двум пунктам в похищении Эбигейл Томс и Поппи Джонстон. |
But, actually, Poppy, there's something you should know about Niles. |
Поппи, ты должна узнать кое-что про Найлса. |
Poppy, i know. we - we need to talk. |
Поппи, я знаю. Нам-нам нужно поговорить. |
Poppy's investors would have tripled their money By the end of summer. |
Инвесторы Поппи утроили бы вложения к концу лета. |
Poppy was serious about calling off her investors. |
Поппи серьезно говорила об отзыве инвесторов. |
Poppy brings a sizeable chip stack and quite a view to the final table. |
У Поппи внушительный запас фишек и серьезные виды на финальный розыгрыш. |
Poppy, I can't tell you how wonderful it is to meet someone who shares my passion for the arts. |
Поппи, я не могу выразить словами, как это замечательно встретить человека, который разделяет мою страсть к искусству. |
No. He went to that Poppy woman instead. |
Вместо этого он пошел к Поппи. |
Poppy, Vera, Nancy and Jessica- a round dozen. |
Поппи, Вера, Нэнси и Джессика - ровно дюжина. |
Poppy still loves you, you know. |
Поппи все еще любит тебя, сам знаешь. |
Poppy was gone as soon as the money was. |
Поппи исчезла сразу же, как исчезли деньги. |
Chief Superintendent Poppy, you're a man of 43. |
Мистер Поппи, вы здоровый, сорокатрехлетний человек. |
I'll take you to Poppy's tacos. |
Я отвезу тебя в "Поппи такос". |