He was part of the British polo team which won the silver medal in the 1936 Summer Olympics: he played both matches in the tournament, the first against Mexico and the final against Argentina. |
Выступал в составе британской сборной по игре в поло, игроки которой были удостоены серебряной медали на летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине: он принял участие в обоих матчах турнира: сначала против команды Мексики и в финале против сборной Аргентины. |
Polo Hofer, 72, Swiss musician. |
Хофер, Поло (72) - швейцарский музыкант. |
The very spirit which made Marco Polo travel. |
Это тот же дух, который толкал Марко Поло путешествовать. |
The Adventures Of Marco Polo with Gary Cooper. |
Приключения Марко Поло и Гарри Купера. |
Our Khan will want to hear your account, Polo. |
Наш хан захочет услышать твой доклад, Поло. |
He was the star player of the Diamond Head Polo Club. |
Он был главным игроком поло клуба Даймонд Хэд. |
The Marco Polo of the brain doesn't even know her own mind. |
Марко Поло мозга даже не знает её собственный разум. |
Polo's taking it to the Kublai Khan. |
Поло везёт его к хану Хубилаю. |
The original town of Polo was surrounded by the rivers from the north and Tullahan River on the south. |
Первоначальный Поло был окружен реками с севера и рекой Таллэхэн на юге. |
When Marco Polo arrived here, he was struck by the advances of civilization. |
Когда Марко Поло приехал сюда, он был поражен достижениями цивилизации. |
Thank you, Polo, for helping me. |
Спасибо Поло, что помог мне. |
Marco Polo would be proud to know that we go to the next level here. |
Марко Поло был бы рад узнать о наших достижениях. |
(Sand dune boom) It's Marco Polo. |
(Гул песчаной дюны) Марко Поло. |
The brothers Polo have lost their golden tablet. |
Братья Поло потеряли свою золотую пластину. |
That was some time ago, Master Polo. |
Это было давно, Мастер Поло. |
Marco Polo, you have proven of great worth to me. |
Марко Поло, ты доказал свою великую ценность. |
Dr. Polo Rivera graduated as a physician and surgeon from the San Fernando Faculty of Medicine of the National University of San Marcos. |
Поло Ривера закончил медицинский факультет Сан-Фернандо Национального университета Сан-Маркос с дипломом хирурга. |
The civilian court also found inconsistencies in the statement made by Mr. Blas Ccori Bustamante Polo. |
Общегражданский суд нашел противоречия в показаниях Бласа Скори Бустаманте Поло. |
His "Blenheim Polo Team" plays at Cirencester Park Polo Club in Gloucestershire. |
Его команда «Бленхейм Поло» играет в Клубе Поло в парке Сайренсестер в Глостершире. |
It is worth mentioning that prior to meeting Marco Polo, Kublai Khan had met Niccolò Polo, Marco Polo's father and Matteo Polo. |
Стоит отметить, что до встречи с Марко Поло Хубилай-хан встретил Никколо и Маттео Поло, отца и дядю Марко. |
Developing countries should draw from the experience of the EU's 'Marco Polo' programme. |
Развивающимся странам следует использовать опыт осуществления программы ЕС "Марко Поло". |
As an example, Marco Polo should be mentioned. |
В качестве примера можно упомянуть о программе "Марко Поло". |
Not just China, it's Marco Polo's voyage. |
Не к Китаю, а к путешествию Марко Поло. |
If Master Polo is correct... track the assassins and confirm the Song rebels' complicity. |
Если мастер Поло прав... отследите ассасинов и подтвердите участие в этом повстанцев династии Сун. |
I wanted the world to know the Polo name. |
Я хотел, чтобы мир знал имя Поло. |